|
||||
|
Глава 8 Битва при Ватерлоо (1815 г.) Уже в течение 37 лет в Англии царит мир. За всю свою историю она не знала такого большого перерыва между войнами. Правда, войскам страны приходилось в этот период воевать за защиту и расширение своих владений в Индии и других колониях. Но все эти войны велись и ведутся против далеких и слабых противников. Никогда больше не возникала угроза у нашего собственного побережья, и никогда больше на карту не ставилась судьба страны. Наша страна больше не воевала ни с Францией, ни с Америкой, ни с Россией. А когда нет войны с нашими главными противниками, англичане ощущают, что живут в мирное время. За этот долгий период не случилось и ни одной большой войны, что так долго потрясали Европу. Были отдельные столкновения между отдельными странами, был и великий вооруженный конфликт между сторонниками абсолютизма и демократии (в 1848—1849 гг. – Ред.). Но всеобщей войны, подобной войнам Французской революции, американским войнам, Семилетней войне или Войне за испанское наследство, не происходило. Было бы слишком смело предсказывать, что такие конфликты никогда больше не будут сотрясать мир. Но ценность этого мирного времени неоспорима, даже если рассматривать его как перемирие и сознавать, что народы Земли снова вернутся к тому, что некоторые из философов считают естественным состоянием человечества, а именно к войнам. Трудно найти аналог этим годам, когда наука, торговля и культура шагали бы так широко и стремительно, как это происходило после 1815 г. Если понаблюдать за тем, как движется прогресс, особенно в нашей стране, невозможно не сознавать, что эти чудесные перемены стали возможны лишь благодаря тому, что царит мир. Результатов этого невозможно не оценить, даже если иметь в виду, что серия войн вскоре вспыхнет с новой силой. Достаточно сравнить эти тридцать семь лет с предшествующим периодом. Тогда мир находился во власти насилия, мятежей, бесконечного разрушения. Накопленные народами богатства утекали как песок, а кровь лилась как вода. Та темная эпоха ужаса и кризисов заслуживает того, чтобы остановиться на ней отдельно. Ведь благодаря разрешению тех кризисов началась череда более счастливых для нас лет. Великая битва ознаменовала собой завершение двадцатитрехлетнего периода войн Французской революции. В результате ее был подавлен последний мятеж человека, гений и честолюбие которого долгое время сеяли в мире хаос и опустошение. На этом событии необходимо остановиться отдельно еще и потому, что оно вызывает гордость нашего народа, как одна из величайших национальных побед, а также потому, что оно обеспечило нам и большей части народов мира ту передышку, о которой говорилось выше. Хорошим подтверждением важности битвы при Ватерлоо является оценка, сделанная одним мудрым и честным политическим деятелем еще до сражения, относительно возможных последствий возвращения Наполеона с острова Эльба на императорский трон, в случае если ему будет способствовать успех. Автор процитирует не одного из ярых антифранцузских политиков школы Питта, а лидера британской Либеральной партии. Этот человек пользуется заслуженным авторитетом как юрист, историк, дальновидный и честный политик не только в нашей стране, но и во всей Европе. 20 апреля 1815 г. во время дебатов в британской палате общин Джеймс Макинтош заявил по поводу возвращения Наполеона с острова Эльба: «Не существует языка, на котором можно выразить это зло. Войны, которые в течение двадцати лет бушевали в Европе. Кровопролитие и хаос, охватившие территорию от Кадиса до Москвы, от Неаполя до Копенгагена, в результате которых пропали плоды человеческого труда и завоевания социальной справедливости. Они могли бы посеять среди европейских народов жестокие привычки и обычаи беспутной солдатни. В то же время, когда был положен конец этим бесконечным столкновениям, явно идущим вразрез с нормами благоразумия, все разрешилось с учетом чаяний всех заинтересованных сторон. При этом не были жестко ущемлены интересы национальной независимости, был достигнут разумный компромисс между представителями разных поколений и сохранена часть старых государственных институтов. Мало кто смог бы утверждать, что победа одних привела к подавлению законных интересов или чувств значительных масс населения. Не было предпринято никаких карательных мер по отношению к народам или партиям, которые могли бы привести к новым общественным потрясениям, возможно таким же ужасным, как те, с которыми было покончено. Это могло бы породить чувство мести и продлить времена ненависти и кровопролития. Казалось, народы Европы смогли наконец перевести дух после испытанных страданий. И вот во время этих радостных ожиданий и светлых перспектив Наполеон Бонапарт бежал с острова Эльба. Три небольших судна достигли берегов Прованса. И все надежды мгновенно рассеялись. Плоды нашего тяжелого труда пропали зря, как зря была пролита кровь народов Европы». Участники конгресса императоров, королей, князей и высших политиков, собравшиеся в Вене, чтобы перекроить мир после свержения могущественного завоевателя, были уверены, что Наполеон навсегда исчез с великой сцены европейской политики. Еще не успели утихнуть торжества, дипломаты еще не закончили свою работу, как вдруг 11 марта 1815 г. Талейран объявляет о побеге экс-императора с острова Эльба, о том, что он снова объявил себя императором. Сэр Вальтер Скотт засвидетельствовал курьезный физиологический факт: первой реакцией на новость, угрожавшую свести на нет все их труды, был громкий взрыв смеха среди всех участников конгресса. Но тот смех был скорее горьким. И вскоре каждый погрузился в тревожные раздумья о том, как встретить старого врага, очнувшегося из оцепенения и мрака и вновь представшего перед ними в величии былого могущества. Наполеон рассчитывал на разобщение сил мощного союза, который, как он знал, обязательно выступит против него. Он попытался начать отдельные переговоры с каждым из своих противников. Как оказалось, Австрия и Россия в первый момент не выразили решительного отказа от таких переговоров. Среди некоторых членов коалиции уже успели возникнуть разногласия по поводу дележа завоеванных территорий. То горячее единодушие, которое было характерно для их действий в 1813 г. и в первые месяцы 1814 г., после нескольких недель переговоров сменилось растущим охлаждением в отношениях. Но благодаря активным, почти сверхчеловеческим усилиям Талейрана, представлявшего на конгрессе Людовика XVIII, который боялся и ненавидел Наполеона, удалось предотвратить намерение некоторых членов конгресса прекратить его работу и отказаться от участия в новом великом союзе против старого врага. И все же с высокой долей вероятности можно предположить, что, если бы Наполеону удалось одержать победу в Бельгии над прусскими и английскими войсками, он мог бы рассчитывать на успех в дальнейших переговорах с Австрией и Россией. Таким образом, Наполеон смог бы обеспечить себе те же преимущества, что и после возвращения из Египетского похода, когда ему удалось убедить русского царя Павла отказаться от военного союза, направленного против Франции, даже тогда, в 1799 г., когда эта страна, казалось, стояла на краю пропасти. Но теперь удача изменила Наполеону на дипломатическом поприще так же, как и на поле боя. 13 марта 1815 г. посланниками семи держав, Австрии, Испании, Англии, Португалии, Пруссии, России и Швеции, был подписан манифест, в котором Наполеон был объявлен вне закона. Сразу же после этого был подписан договор между Англией, Австрией, Пруссией и Россией (к которому вскоре присоединились и другие члены союза), согласно которому главы этих стран брали на себя обязательства продолжать войну до тех пор, пока Наполеон не будет свергнут с французского трона и не лишится возможности угрожать миру в Европе. Представителем Англии на Венском конгрессе был герцог Веллингтон. Его попросили немедленно составить план военных действий против Франции. Всем было ясно, что первым полем битвы станет Бельгия. По общему согласию союзников герцог сразу же приступил к формированию армии за счет голландских, бельгийских и ганноверских солдат, которые могли быть мобилизованы быстрее всего, а также английских полков, которые британское правительство срочно направляло ему из Англии. В районе Ахена находился сильный корпус прусской армии, который оставался там после прошлогодней кампании. Из Пруссии туда стали поступать мощные резервы. Командование вновь сформированной прусской армии, получившей название армии нижнего Рейна, принял маршал Блюхер, любимый герой прусских солдат и смертельный враг Франции. Вместе с войсками Веллингтона этой армии предстояло сыграть роль авангарда сил союзных держав. В то же время князь Шварценберг должен был поставить под ружье еще 130 тыс. австрийцев и 124 тыс. солдат других немецких государств в армию верхнего Рейна. 168 тыс. русских под командованием Барклая де Толли должны были сформировать армию Среднего Рейна и повторить поход к берегам этой реки. Усилия, которые союзные державы предпринимали в тот критический момент для того, чтобы взять в стальной захват французского императора, можно смело назвать титаническими. И нигде гений и энергия Наполеона не проявились так ясно, как в той стремительности и умении, с которыми он мобилизовал все военные ресурсы страны, в значительной степени подорванные в результате трех предшествующих лет неудач, а также нескольких месяцев мирной политики Бурбонов, проводимой после восстановления династии. 20 марта Наполеон снова вступил в Париж. Ему пришлось отправить часть войск для подавления мятежа роялистов в Вандее. Кроме того, Массена и Сюше с войсками отправились на защиту южной границы Франции. И все же к концу мая император собрал на северо-востоке страны под своим командованием армию численностью 120—130 тыс. солдат, оснащенную отличной артиллерией, дисциплинированную и находившуюся в высшей степени боеготовности.[55] Продвижение многочисленных русских, австрийских, баварских и других войск антифранцузского союза к Рейну, как и ожидалось, осуществлялось медленно. Но пока Наполеон проводил мобилизацию своей армии, две самые активные державы союзников оккупировали своими войсками Бельгию. Под командованием маршала Блюхера находилось 116 тыс. прусских солдат. До конца мая сюда же прибыл Веллингтон во главе 106 тыс. солдат. Его армия состояла из англичан или из солдат, нанятых на английские деньги.[56] Наполеон принял решение атаковать эти армии в Бельгии. Численное преимущество союзников действительно неоспоримо, но с каждым днем армия Наполеона пополнялась новыми солдатами. Кроме того, император учитывал и то, что «вражеские войска разделены по подчинению между двух генералов. Они состоят из народов, которые преследуют разные интересы и по-разному относятся к предстоящей войне». Командование своей армией император осуществлял лично. Она состояла только из французских солдат, преимущественно ветеранов (автор ошибается. После гибели «Великой армии» в России, сражений 1813—1814 гг. в 1815 г. у Наполеона было около 5% солдат-ветеранов (от общей численности). – Ред.), хорошо знающих как своих офицеров, так и друг друга. Солдаты были полны энтузиазма и веры в своего командующего. Если бы французы смогли атаковать англичан и пруссаков по отдельности, они могли бы рассчитывать на успех не только в битве против этих самых решительных своих противников, но и на победу против остальных союзных армий, медленно прокладывавших себе дорогу с востока. Тройная цепь укрепленных крепостей, имевшаяся в распоряжении Наполеона на границе с Бельгией, позволяла ему спокойно сосредоточить свои войска, а также до самого последнего момента скрывать точное направление, в котором он будет наступать. В то же время Блюхер и Веллингтон были вынуждены значительно растянуть свои войска на открытой местности для того, чтобы иметь возможность парировать удар армии Наполеона на возможных направлениях наступления. Армия Блюхера была развернута на берегах Самбры и Мааса от Льежа на левом фланге до Шарлеруа на правом. Армия Веллингтона прикрывала Брюссель. Часть ее войск располагалась перед бельгийской столицей и растянулась до французской границы. Другая часть дислоцировалась западнее. На правом фланге войска Веллингтона были растянуты до Куртре и Турне, а на левом достигали Шарлеруа, где соединялись с правым крылом прусской армии. Наполеон решил нанести сосредоточенный удар на Шарлеруа. Тем самым он надеялся отделить две армии союзников друг от друга, а затем, следуя своей излюбленной тактике, разбить их поодиночке превосходящими силами, несмотря на то что вместе две армии союзников намного превосходили его собственную. В начале июня первый армейский корпус французов под командованием графа Эрлона был сосредоточен у города Лилль, близ северо-восточной границы Франции. Второй корпус под командованием Рейля располагался под Валансьеном, справа от первого. Третий корпус, которым командовал граф Вандам, находился у Мезьера. Четвертый корпус под командованием графа Жерара разворачивался у Меца, а шестой, которым командовал граф Лобау, находился близ Лана.[57] Четыре резервных кавалерийских корпуса под командованием маршала Груши были также подтянуты к границе и располагались в районе между реками Уаза и Самбра. Императорская гвардия оставалась в Париже до 8 июня. Затем она отправилась в Бельгию и 13-го числа вышла к Авену. В течение того же и следующего дня все пять армейских корпусов и кавалерийский резерв в четком порядке одновременно совершили марш и соединились на правом берегу реки Самбры. 14 июня в войска прибыл сам император. Командиры были восхищены тем мастерством и точностью, с которыми был организован марш и сосредоточение армии, сознанием той огромной силы, которую удалось собрать. (Это рядовая по численности армия периода Наполеоновских войн. У Наполеона в 1805—1813 гг. были гораздо большие, прежде всего в 1812 г., когда против России он бросил свыше 440 тыс. в первом эшелоне и 160 тыс. в резерве (русские 1, 2 и 3-я армии у западной границы имели около 220 тыс. – Ред.) Несмотря на то что Наполеон часто позволял себе в неподобающих выражениях отзываться о своем английском противнике, те чувства, которые он в действительности испытывал в начале новой кампании, прекрасно характеризуют его собственные слова, которые он бросил перед тем, как сесть в повозку и отправиться из Парижа к своей армии. Он заявил: «Я иду помериться силами с Веллингтоном». Тот энтузиазм, который испытали солдаты, снова увидев своего императора, еще более усилился после того, как он обратился к ним в своем ежедневном приказе:
15 июня, едва наступил рассвет, французская армия двинулась вперед навстречу решающему сражению. Тремя колоннами она пересекла границу страны в направлении на Шарлеруа. Французы продвигались на Брюссель, который Наполеон решил занять. Этот город лежал практически в центре расположения союзных армий. Было высказано немало критических замечаний по поводу того, что быстрое продвижение армии Наполеона стало неожиданностью для войск Веллингтона. Вряд ли эта критика имела бы место, если бы ее авторы достаточно подробно изучили местность, на которой происходила кампания, и если бы они помнили, что союзные полководцы рассматривали защиту Брюсселя как первоочередную задачу. Если бы Наполеону в результате маневрирования или успешных боев удалось занять этот город, то значительная часть бельгийцев, несомненно, поддержала бы его. Такой успех в самом начале кампании мог бы решительно повлиять на весь ход дальнейших событий. Посмотрев на карту, можно обнаружить на ней многочисленные дороги, ведущие от разных крепостей на северо-восточной границе Франции. Все они сходятся у Брюсселя. Для наступления на этот город армия Наполеона могла воспользоваться любым из этих путей. Войска Веллингтона были расположены таким образом, чтобы иметь возможность при необходимости сосредоточиться у любой из дорог, ведущих в Брюссель, и перекрыть путь французам. Армия могла немедленно выдвинуться в любом направлении. 15 июня англичане получили сведения о том, что крупные силы французов пересекли границу в районе Тюэна. Они потеснили передовые отряды прусских войск под командованием генерала Цитена и начали переправу через реку Самбра в районе Шарлеруа. Маршал Блюхер пытался быстро собрать свои силы, подтянув их с левого фланга в район Линьи, к северо-востоку от Шарлеруа. Веллингтон также приступил к сосредоточению своей армии, собирая войска с правого фланга. Но даже сейчас, когда было известно, что значительные силы французов находятся у Шарлеруа, для британского генерала было небезопасно располагать свою армию между Шарлеруа и Брюсселем до тех пор, пока не станет окончательно ясно, что французы не отправили один из своих корпусов на Брюссель по западному пути через Монс и Халле. Поэтому герцог Веллингтон сосредоточил свою армию в Брюсселе и в непосредственной близости от него в готовности при необходимости отправиться на юг через Катр-Бра на соединение с войсками Блюхера у Линьи. Кроме того, англичане были в готовности отразить любой маневр французской армии в случае, если противник примет решение нанести удар по правому флангу войск союзников и занять Брюссель в результате флангового удара. Свидетельство прусского генерала барона Мюфлинга, офицера связи при штабе Веллингтона, который ясно изложил мотивы действий английского полководца, должны навсегда покончить с «не имеющими оснований домыслами». Ведь некоторые недоброжелатели герцога, как у нас, так и за рубежом, бесчисленное количество раз необдуманно писали в своих трудах, что маневры Веллингтона свидетельствуют о том, что неприятелю удалось обмануть его и атаковать внезапно. Примерно в три часа дня 15 июня в Брюссель прибыл прусский офицер, которого генерал Цитен направил к Мюфлингу с сообщением о приближении главных сил французов к Шарлеруа. Тот немедленно доложил эту информацию герцогу Веллингтону. Цитен запросил у англичанина, должен ли он немедленно сосредоточить свои войска, если да, то в каком пункте. В том же донесении он упомянул, что войска Блюхера после получения этих данных будут сосредоточиваться у Линьи. Веллингтон на это ответил: «Если все происходит так, как считает генерал Цитен, я сосредоточу свои войска на левом фланге. Таким образом, мы будем готовы действовать во взаимодействии с прусской армией. Если же случится так, что часть войск неприятеля все-таки проследует через Монс, то мне придется больше укрепить центр. По этой причине я вынужден ждать хороших новостей из района Монса, прежде чем назначить место встречи. Но, поскольку войска все равно должны перемещаться, даже если пункт назначения пока точно неизвестен, я отдам приказ всем приготовиться к маршу, а одной бригаде прикажу немедленно выдвинуться в район Катр-Бра». Позднее в тот же день Мюфлинг получил письмо и от самого Блюхера. Прусский фельдмаршал информировал барона, что его войска собираются у Сомбрефа и Линьи. Блюхер срочно запрашивал данные о намерениях Веллингтона. Мюфлинг немедленно связался с Веллингтоном. Тот выразил полное удовлетворение действиями Блюхера, но при этом добавил, что, пока не получит свежей информации из Монса, он не может точно сказать, где развернет свою армию. Нужные данные герцог получил примерно к полуночи. Он сразу же отправился к Мюфлингу и сообщил, что теперь у него есть информация из Монса. Теперь он может с уверенностью сказать, что французы не пойдут этой дорогой, что вся их армия нацелена на Шарлеруа. Веллингтон проинформировал прусского генерала, что отдал приказ своим войскам выдвигаться в район Катр-Бра. Однако с характерным для него хладнокровием и проницательностью герцог решил сам не торопиться с отправкой, чтобы не показывать окружающим, как он встревожен и как он торопится. В тот вечер герцогиня Ричмондская давала в Брюсселе бал, и Веллингтон предложил Мюфлингу провести несколько часов на этом балу, а затем поутру отправиться вслед за войсками в район Катр-Бра. Для сотен людей, собравшихся на тот незабываемый бал, весть о наступлении противника и о том, что пришло время сражения, очевидно, стала ужасным, пугающим сюрпризом. Байрон блестяще описал те события в своих стихах, настолько же прекрасных, как и правдивых. Но сам Веллингтон и старшие офицеры его штаба хорошо знали строгий неумолимый финал, к которому близилась постановка. Один за другим, так, чтобы привлечь к себе как можно меньше внимания, старшие офицеры покидали бальный зал и направлялись к своим войскам. Солдаты же вот уже несколько часов той короткой летней ночи двигались по направлению к арене, где должно было состояться сражение, которого все ждали. 15 июня Наполеон с обычным для него умением руководил действиями своих войск. Он построил свою армию в три широкие колонны. Сам он двигался с той из них, которая должна была действовать против центрального участка неприятельских войск. Он так хорошо спланировал свой удар, так четко вывел армию к Самбре, что левым флангом сразу же нанес поражение корпусу генерала Цитена в районе Тюэна. Центральная колонна французов, которой император командовал лично, наступала на Шарлеруа через Флерюс. На этом направлении французы обратили пруссаков в бегство и нанесли им значительные потери. Правая колонна, практически не встречая сопротивления, продвигалась к мосту в Шателе. Таким образом, в распоряжении Наполеона уже была сильная группировка как раз на участке, где Блюхер планировал сосредоточить свою армию. При этом сосредоточение прусских войск еще не было закончено. Император намеревался атаковать противника на рассвете силами центра и правого фланга. Левое крыло французов должно было отразить возможный удар англичан, если бы они начали выдвижение на помощь пруссакам, или, если в этом возникнет необходимость, оказать содействие войскам, наступавшим на армию Блюхера. Командующим силами французов на левом фланге был назначен маршал Ней. Сначала Наполеон не собирался привлекать этого прославленного маршала к участию в своей последней кампании. До вечера 11 июня Ней находился в окрестностях Парижа, когда он получил приказ срочно прибыть в армию. Маршал немедленно пересек бельгийскую границу и встретился с императором у Шарлеруа. Наполеон сразу же назначил его командующим войсками левого фланга и поручил ему наступать на Катр-Бра по дороге, ведущей из Шарлеруа на Брюссель через Госели, Фран, Катр-Бра, Женап и Ватерлоо. Ней немедленно принял командование выделенными ему войсками. К десяти часам вечера 15 июня он занял Госели и Фран, без труда вытеснив оттуда слабые отряды бельгийцев. Из-за того, что наступила ночь, а французы были измотаны долгим маршем и боями, которые они вели с десяти часов утра, ему пришлось отказаться от немедленного нанесения удара по Катр-Бра, представлявшего собой гораздо более важную цель. Откровенно говоря, в течение долгого дня 15 июня французам пришлось проявить почти сверхчеловеческую энергию и действовать на пределе своих сил. За это их армия была вынуждена расплачиваться почти полным снижением активности на следующий вечер и утро, чего можно было бы избежать, если бы войска не были так утомлены. Позже Нея обвиняли за то, что он не нанес сразу же удара на Катр-Бра, а Наполеона подвергали критике за то, что до второй половины дня 16 июня он не начинал боя при Линьи. Но всем этим строгим критикам не следует забывать, что солдаты тоже люди. Поэтому французам была необходима передышка для того, чтобы солдаты, измотанные и ослабевшие после двадцати часов бесконечного марша и боев, были накормлены и смогли немного отдохнуть. Только после этого их можно было бросить в бой и ожидать от них победы. Оставив ночью 15-го числа свои войска на позиции перед Франом, сам Ней вернулся в Шарлеруа. Туда же примерно к полуночи прибыл и Наполеон – после того как был закончен бой силами центра и правого фланга французской армии. Император и маршал вместе отужинали и провели время до двух часов ночи в беседе. Через час или два Ней отправился назад к Франу, где он намеревался собрать сведения о противостоявшем ему противнике. Кроме того, ему нужно было разобраться с наличием и размещением собственных войск. Его так неожиданно назначили на этот высокий пост, что он даже не знал численности некоторых своих полков и имен их командиров. Он поручил адъютантам подготовить необходимые сведения и собирался устроить общий сбор своих войск. Веллингтон оставался на балу у герцогини Ричмондской примерно до трех часов утра 16 июня. По воспоминаниям барона Мюфлинга, сопровождавшего его на балу, «герцог пребывал в приподнятом настроении». Примерно в пять часов утра оба генерала верхом отправились на позиции в районе Катр-Бра, куда прибыли к одиннадцати часам. Французы, закрепившиеся перед Франом, вели себя пассивно. Но герцогу доложили, что большие силы под командованием самого Наполеона (68—72 тыс., 210 орудий. – Ред.) угрожают армии Блюхера. Веллингтон предположил, что в районе Франа находится лишь небольшой отряд французской армии, целью которого является ввести в заблуждение англичан. Веллингтон заявил Мюфлингу, что в этом случае он может бросить всю свою армию на помощь прусским войскам. Он предложил отправиться через Катр-Бра в ставку Блюхера и обсудить с ним лично необходимые приготовления к решающему сражению с французами. Оба генерала отбыли верхом в Линьи. Они нашли маршала Блюхера и его штаб у ветряной мельницы в окрестностях Бри. Прусская армия численностью 80 тыс. (свыше 90 тыс., 216 орудий. – Ред.) солдат развернулась на высотах перед селениями Сомбреф, Сент-Аман и Линьи. Сами эти селения также были заняты прусскими отрядами, представляя собой передовые укрепления армии Блюхера. Издалека можно было видеть головную часть колонны изготовившихся для атаки солдат Наполеона. Герцог спросил Блюхера и Гнейзенау (советника командующего прусской армией по вопросам стратегии), каких действий они ожидают от него. Мюфлинг уже успел объяснить прусским генералам, что герцог искренне стремится оказать им помощь при одном-единственном условии. Он ни за что не согласился бы разделить свою армию, так как это идет вразрез с его принципами. Веллингтон намеревался выдвинуться со всей своей армией (после того, как закончит ее сосредоточение) на Фран и Госели и оттуда нанести удар войскам Наполеона во фланг и тыл. Прусские генералы предпочли бы, чтобы он направил своих солдат из Катр-Бра по дороге на Намюр, создав таким образом резерв в тылу армии Блюхера. Герцог ответил на это: «Хорошо, я приду туда, если только меня самого не атакуют». Они с Мюфлингом поскакали галопом обратно в Катр-Бра, где в тот момент уже началось наступление французских войск. Маршал Ней начал бой примерно в два часа пополудни. В тот момент в его распоряжении было около 16 тыс. человек пехоты, 2 тыс. кавалерии и 38 орудий. Номинально численность армии, которой Наполеон поручил ему командовать, превышала 40 тыс. солдат. Но более половины из них входила в состав первого армейского корпуса графа Эрлона. Ней был лишен этих войск как раз в тот момент, когда он в них наиболее остро нуждался, так как Эрлон получил приказ отправиться на помощь императору в Линьи. Во время боя при Катр-Бра к войскам Нея присоединился корпус прекрасно обученной тяжелой кавалерии под командованием Келлермана. Но численность французской пехоты на этом участке так и не превысила 16 тыс. человек. В момент начала сражения значительная часть армии Веллингтона все еще находилась на марше из Брюсселя и других участков в Катр-Бра. В тот момент французам здесь противостояли по одной голландской и бельгийской дивизии общей численностью примерно 7 тыс. человек при поддержке артиллерии. Этими войсками командовал принц Оранский. На правом фланге (с запада) войска союзников оказались зажаты в лесистой местности под названием Буа-де-Боссю. В центре перед ними возвышались фермы и другие строения селения Жемианкур, а слева (на востоке) находился поселок Пьермон. Принц Оранский предпринял попытку захватить эти пункты, но Ней уже успел сам занять Жемианкур в центре и Пьермон на востоке, а также овладеть южной частью леса Боссю. Большую часть своей артиллерии французы сосредоточили на возвышенности у Жемианкура, и в течение всего боя она сильно опустошала ряды армии союзников. Ней был готов продолжать наступление, когда на поле боя прибыли 5-я пехотная дивизия под командованием Томаса Пиктона и корпус герцога Брауншвейгского. Веллингтон (который вернулся в Катр-Бра с совещания с Блюхером незадолго до прибытия этих сил) сразу же бросил их в бой. Свежие силы союзников попытались остановить яростные атаки пехоты и кавалерии Нея, которые продолжали неустрашимо идти вперед. Единственной незначительной силой кавалерии, которая была в распоряжении английской армии, был небольшой отряд брауншвейгцев под командованием самого герцога, который вскоре погиб в бою. Они не могли достойно противостоять кирасирам Келлермана и уланам Пире. Голландцы и бельгийцы тоже вскоре начали отступать. Таким образом, вся тяжесть боя легла на плечи английской и немецкой пехоты. Она с честью выдержала испытание. Несмотря на непрекращающиеся атаки французской кавалерии и убийственный огонь артиллерии противника, снаряды которой с высот у Жемианкура буквально сметали все с участков, откуда приходилось отступать французским всадникам, пехота союзников не только отбила атаки неприятеля. Бригады Кемпта и Пака под командованием Пиктона пошли в контратаку. Благодаря самоотверженности этих солдат к концу дня союзникам удалось восстановить положение и сохранить за собой позиции, которые они так храбро обороняли. Однако некоторые британские полки во время внезапных кавалерийских атак французов не успели построиться в каре и понесли тяжелые потери. Например, 92-й полк был почти полностью уничтожен кирасирами Келлермана. Французский рядовой солдат 8-го полка кирасир по имени Лами сумел захватить знамя одного из британских полков, которое он доставил Нею. Это был ценный трофей. Прибытие примерно в половине седьмого английской гвардии позволило Веллингтону отбить лес Боссю, который к тому времени почти полностью перешел в руки французов. Это было значительным успехом, так как контроль над этим участком давал возможность войскам Нея нанести удар во фланг и тыл союзникам. Англичане отвоевали не только этот участок на правом фланге, но и окрестности Пьермона на левом. С наступлением темноты французы повсюду отошли назад к Франу. Но за ними все еще оставался участок с фермой у Жемианкура в центре. Ни Веллингтон, ни Мюфлинг не знали результатов боя между армиями Наполеона и Блюхера, звуки которого были хорошо слышны у Катр-Бра весь день и вечер. Герцог заявил Мюфлингу, что утром две союзные армии конечно же продолжат наступление на противника. Поэтому было бы желательно немедленно захватить ферму, не откладывая это на утро. Мюфлинг согласился с Веллингтоном. Вскоре Жемианкур был атакован и захвачен союзниками, потери которых при этом были незначительными. В то же время французская и прусская армии с трех до девяти часов вели бой в районе Линьи, Сомбрефа и Сент-Амана. Сражение велось с той дикой яростью, которой не знают битвы нашего времени. В начале сражения в распоряжении Блюхера имелось 83 417 солдат и 224 орудия (по другим данным, свыше 90 тыс. и 216 орудий). Корпус Бюлова численностью 25 тыс. человек так и не пришел ему на помощь. Но прусский фельдмаршал до конца сражения рассчитывал на прибытие этого корпуса или англичан. И все же Бюлов в результате произошедшей путаницы при передаче приказов оказался где-то в тылу, а герцог Веллингтон, как уже говорилось выше, сам вел сражение против войск маршала Нея. Блюхер вовремя был предупрежден Мюфлингом, что Веллингтон ничем не сможет ему помочь. И все же Веллингтон очень помог пруссакам тем, что более чем 40 тыс. солдат противника лишились возможности нанести смертельный удар на правом фланге прусской армии. Бой при Катр-Бра не только отвлек часть сил французской армии. Ней приказал корпусу Эрлона вернуться к нему на помощь. Это не позволило Эрлону оказать поддержку войскам Наполеона. А его корпус в течение всего дня 16 июня совершал маневры из Катр-Бра в сторону Линьи и обратно, в результате чего не сделал ни одного выстрела и не принял участия ни в одной из двух битв. Войска Блюхера в сражении при Линьи на самом деле превосходили на 12 тыс. (или на 20 тыс. – Ред.) солдат силы атакующего неприятеля. Это численное превосходство в начале боя было еще более значительным, так как корпус Лобау до восьми часов еще не прибыл из Шарлеруа. В результате пяти с половиной часов отчаянного боя, исход которого долго был неясен, Наполеону удалось прорвать линию обороны прусских войск на центральном участке у Линьи и заставить своего упорного противника отступить с поля битвы. Таким результатом французы были обязаны полководческому таланту императора, а вовсе не недостаточному мужеству прусских солдат. Даже потерпев поражение, они не выказали признаков деморализованности или падения дисциплины. Как отметил сам Блюхер, в том бою его армия потеряла день, но не свою честь. В течение ночи 16-го и части дня 17-го числа прусские войска отступали, не утратив организованности и самообладания, но не в направлении на Маастрихт, где находилась их основная база, а в сторону Вавра. (В битве пруссаки потеряли около 20 тыс. убитыми, ранеными и пропавшими без вести и 40 орудий, французы – около 11 тыс. – Ред.) Таким образом, им удалось, как и предусматривалось планом кампании, сохранить связь с армией Веллингтона. Тот героизм, с которым прусские солдаты сумели восстановиться после поражения при Линьи, достоин большей славы, чем многие победы. В штаб Веллингтона был отправлен посыльный с докладом об отступлении прусской армии. О поражении прусских войск войска союзников у Катр-Бра узнали только утром 17 июня. Герцог Веллингтон намеревался дать солдатам один день отдыха, а затем всеми силами обрушиться на противника. К тому времени он успел собрать всю свою армию. Но, получив известие о поражении армии Блюхера, он понял, что необходимо менять планы кампании. Было ясно, что Наполеон теперь будет стремиться полностью разгромить англичан, против которых бросит всю свою армию. Поэтому герцог сознавал, что должен отступить. Узнав, что пруссаки отходят к Вавру, а французы не намерены их преследовать, что корпус Бюлова не участвовал в сражении при Линьи, Веллингтон решил со своими войсками отступить в Брюссель. Его целью было продолжать прикрывать этот город, а также занять выгодную позицию на таком расстоянии от Вавра, что обеспечивало бы взаимодействие с армией Блюхера. Примерно к девяти часам в штаб Веллингтона прибыл офицер прусских войск, от которого герцог узнал, какими силами теперь располагает Блюхер, и о том, что вчерашнее поражение мало повлияло на боевой дух его армии. Веллингтон проинформировал прусского командующего, что намерен занять позицию у плато Мон-Сен-Жан и дать французам генеральное сражение, если Блюхер сможет прибыть ему на помощь хотя бы с одним корпусом силами 25 тыс. солдат. Блюхер с готовностью дал такое обещание. После того как его подчиненные получили достаточно времени для отдыха и восстановления сил, Веллингтон отвел свою армию примерно на половину расстояния от Катр-Бра до Брюсселя. Вслед за ним шли, не причиняя ему никакого беспокойства, главные силы французской армии, которые примерно в полдень 17-го числа прибыли по обходной дороге из Линьи на соединение с войсками Нея. В свою очередь, Ней, после того как англичане оставили свои позиции, продолжил наступление через Катр-Бра. Отход армии Веллингтона прикрывала кавалерия герцога Аксбриджа, действовавшая смело и уверенно. А действиям французской кавалерии, осуществлявшей преследование противника, помешали проливные дожди. Герцог все еще опасался, что французы попытаются развернуть свой правый фланг и направить его на Брюссель по верхней дороге через Монс и Халле. Для того чтобы не дать им осуществить этот маневр, он оставил в Халле 18 тыс. солдат под командованием принца Нидерландского Фредерика, приказав им в случае нападения противника держаться так долго, как они смогут. С главными силами своей армии герцог Веллингтон расположился у плато Мон-Сен-Жан. Позже эта местность по названию расположенного рядом селения получила бессмертное имя – поле битвы при Ватерлоо. В тот момент Веллингтон находился на расстоянии примерно 20 км от Вавра, где находилась полностью восстановившаяся армия Блюхера. Прусские войска наконец получили подкрепления в лице корпуса Бюлова, который не сумел прибыть им на помощь в битве при Линьи. Из Вавра Блюхер отправил Веллингтону письмо, где сообщал, что готов утром прийти на помощь герцогу не с одним корпусом, а со всей армией. Пылкий немец предложил атаковать Наполеона силами обеих армий утром 19 июня, если только 18-го числа император сам не начнет атаку войск союзников. Таким образом, Блюхер и его войска находились далеко не в таком бедственном положении, как об этом писал в Париж Наполеон, информируя парижан о своей новой победе. Наполеон и сам пребывал в неведении относительно состояния прусских войск. Возможно, он был введен в заблуждение, увидев, какие потери пруссаки понесли в бою при Линьи. Если бы он знал, в каком порядке они отступали, нисколько не потеряв в боевом духе, то вряд ли он задержался бы с отправкой войск для их преследования до полудня 17 июня. Но случилось именно так. Примерно в это время маршал Груши получил приказ преследовать разбитую прусскую армию и не дать ей двинуться на соединение с армией Веллингтона. Под командование Груши император дал 32 тыс. солдат и 96 орудий. Впоследствии император и Груши обменивались взаимными упреками и жалобами по поводу того, как Груши пытался выполнить поставленную задачу и почему 18-го числа он не смог предотвратить фланговое выдвижение пруссаков из Вавра к Ватерлоо. Достаточно будет отметить, что сил, которые император выделил под командование Груши (при всей ограниченности имевшихся в его распоряжении войск), было явно недостаточно для того, чтобы противостоять всей прусской армии, особенно после того, как к ней присоединился корпус Бюлова. Позже мы попытаемся рассмотреть все возможные варианты действий Груши в день 18 июня и что он мог бы сделать, если бы действительно обладал достаточным военным талантом. Но в действительности неспособность Груши выполнить приказ императора была обусловлена неукротимой энергией и героизмом самого Блюхера. Этот человек, несмотря на полученные при Линьи серьезные ранения, был снова полон сил и готов вести своих солдат в бой. Это он принял решение оставить часть своей армии под командованием Тилмана у Вавра. Этим солдатам предстояло 18 июня связать боем войска Груши, в то время как главные силы прусской армии отправятся к Ватерлоо. «Судьба кампании будет решаться не под Вавром, а под Ватерлоо», – заявил старый фельдмаршал. Он рискнул судьбой части своих сил, и в результате кампания была выиграна. Блюхер и Веллингтон так же доверяли друг другу и поддерживали такие же теплые отношения, какие в прежние времена сложились между герцогом Мальборо и принцем Евгением Савойским. Герцог полностью полагался на обещание Блюхера вовремя прибыть на поле битвы и поэтому упорно удерживал позиции при Ватерлоо. И те, что стараются принизить способности герцога как полководца, должны обладать достаточным чувством здравого смысла, чтобы понять, что обвинять Веллингтона в том, что он выиграл битву при Ватерлоо с помощью прусских войск, – это значит просто сказать, что он выиграл ее теми силами, что были в его распоряжении. Если бы он не рассчитывал на прибытие подкреплений, битва просто не состоялась бы. Наполеон сам видел вину герцога в том, что он не отступил еще дальше, а начал генеральное сражение, не соединившись предварительно с союзной армией.[58] Но, как уже было сказано раньше, герцог считал важнейшей задачей обеспечение защиты города Брюсселя. У него были основания рассчитывать на то, что его армия способна в одиночку противостоять французам до подхода прусских войск, а также на то, что с подходом пруссаков в его распоряжении окажется достаточно сил, и тогда объединенные армии, его и Блюхера, превосходящими силами полностью разгромят армию императора. И когда Наполеон таким образом критикует своего великого противника, он тем самым невольно воздает высшие почести военному таланту англичанина и окончательно доказывает, какое великое значение имело то сражение, на которое сумел отважиться его бесстрашный оппонент. Наполеон восклицает: «Если бы английская армия потерпела поражение при Ватерлоо, какой был бы прок от многочисленных отрядов прусских, австрийских, немецких и испанских войск, которые форсированным маршем двигались к Рейну, Альпам и Пиренеям?» Во время битвы при Ватерлоо под командованием герцога Веллингтона было 49 608 пехотинцев, 12 402 кавалериста и 5645 артиллеристов при 156 орудиях. Но из этих 67 655 солдат едва ли больше чем 24 тыс. человек были англичанами. Данный факт имеет очень серьезное значение. По собственным оценкам Наполеона относительных боевых качеств солдат различных народов, «одного французского солдата не следует оценивать выше, чем одного англичанина. Но он без опасений может сразиться с двумя голландцами, пруссаками или представителями других наций Конфедерации». В армии герцога находилось примерно 6 тыс. солдат старого германского легиона. Все они были ветеранами, все были прекрасными бойцами. Что касается остальных войск армии, то среди них самых высоких похвал заслуживают ганноверцы и брауншвейгцы. Но солдаты из герцогства Нассау (совр. округ Висбаден. – Ред.), голландцы и бельгийцы были почти бесполезны в бою. Не многие из них испытывали горячее желание воевать за дело союзников. Если уж воевать, то они более охотно делали бы это под французским имперским орлом, чем против него. Армия Наполеона при Ватерлоо состояла из 48 950 человек пехоты, 15 765 кавалерии, 7232 артиллерии, итого 71 947 солдат при 246 орудиях. Это были отборные силы французской армии. Никогда прежде у этой воинственной страны не было более храбрых, дисциплинированных солдат, прекрасно подготовленных офицеров, чем в армии, которая заняла позиции у Ватерлоо утром 18 июня 1815 г. (лучшие войска Наполеон угробил в России. Таких солдат, как при Бородине, где у Наполеона было 135 тыс. человек отборных войск, позже уже не имелось. В 1815 г. ветеранов было не более 5%. – Ред.). Возможно, те, кто не видел поле битвы при Ватерлоо или, по крайней мере, прекрасную модель с расположением противоборствующих армий, изготовленную капитаном Сиборном, может получить довольно точное представление о той местности, мысленно нарисовав себе равнину длиной 3—4 км и шириной не превышающей 1 км. С каждой стороны этой равнины параллельно тянется цепь невысоких холмов. Кое-где, но не повсюду, эти высоты практически сходят на нет, на некоторых участках сохраняются значительные неровности. Английская армия располагалась в северной части долины, а французская – на южном участке. Обе стороны сосредоточили свою артиллерию на высотах, откуда она в течение всего дня вела интенсивный огонь по противнику, массы пехоты и кавалерии которого вели бой в долине. Сразу же за холмами в северной части долины, примерно по центру, расположено селение Мон-Сен-Жан. За южной грядой холмов, тоже в центре, находится поселок Бель-Альянс. Через оба селения проходит широкая мощеная дорога, которая ведет из Шарлеруа в Брюссель. Эта дорога пересекает позиции как англичан, так и французов. Именно по этому пути Наполеон планировал двигаться в Брюссель. Необходимо учитывать и некоторые другие особенности местности, которые обусловливали действия противоборствующих армий (см. схему на с. 211). Преимущество расположения английской армии не ограничивается только тем, что она занимала гряду холмов. Справа армию Веллингтона от флангового удара защищало селение под названием Брен-л’Алле и лощина. Слева его войскам обеспечивали относительное прикрытие две небольшие деревушки Ла-Э и Папелот. В тылу позиций англичан находился крупный Суанский лесной массив. Поскольку в течение всего дня французы так и не предприняли попыток обойти англичан с флангов, предпочитая вести фронтальные атаки, крайне важно знать, какие позиции были развернуты перед английской линией обороны, как можно было их использовать в обороне и в наступлении. Как известно, таких позиций было две, и каждая из них сыграла важнейшую роль во время сражения. Перед правым флангом обороны англичан, иными словами, на северо-западе долины, располагалась старинная фламандская ферма, бывший замок Гугомонт, или Угомон, с хозяйственными постройками и буковой рощей площадью около одного гектара. Там расположился сильный гарнизон союзников. Пока ферма находилась в руках англичан, французам было трудно рассчитывать на успешные действия на правом фланге союзников. Если бы, напротив, ферма перешла в руки французов, то теперь уже правый фланг англичан вряд ли смог бы удержаться на своих высотах, имея непосредственно перед своим фронтом участок территории, занятый противником. Французы могли бы разместить на ферме своих стрелков или использовать ее территорию для сосредоточения атакующей группировки. Почти перед самым центром позиций англичан, практически рядом с Угомоном располагалась еще одна ферма под названием Ла-Э-Сент (не путать с деревней Ла-Э на краю левого фланга позиций англичан), где также находились английские войска. Этот пункт также был одним из ключевых в сражении. Что касается позиции французов, то здесь следует основное внимание обратить на селение Планшенуа, расположенное несколько позади их правого фланга (т. е. на восточном краю долины), которое сыграло важную роль в попытке войск императора сдержать наступление прусской армии. Наполеон в своих мемуарах в резкой форме критикует Веллингтона за то, что тот выбрал полем битвы Ватерлоо. Ему вторит целый ряд французских историков. Особенно они подчеркивают то, что герцог принял сражение, не организовав путей отступления на случай, если атака врага будет успешной. В случае поражения и бегства английские войска при отступлении через лесной массив у себя в тылу потеряли бы всю артиллерию и обоз. В ответ на эти критические замечания, даже если не приводить в качестве доказательства правоты Веллингтона результат сражения, можно сослаться на замечания многочисленных военных экспертов, считавших позицию английской армии оптимальной для обеспечения обороны Брюсселя. Здесь в пользу Веллингтона говорит и то, что он выбирал позицию для своей армии тщательно и неспешно. Общеизвестным фактом (о нем упоминал в своей речи лорд Батерст, отдавая в пользу Веллингтона свой голос в палате лордов) является то, что герцог Веллингтон, когда его армия проходила через Бельгию перед началом лета 1814 г., обратил особое внимание на выгодную для боя местность у Ватерлоо. В беседе с двумя сопровождавшими его офицерами он отметил, что, если бы ему пришлось оборонять Брюссель, он попытался бы дать противнику сражение именно здесь. Что касается лесного массива, который, по мнению французских и некоторых английских критиков Веллингтона, мог бы оказать фатальное влияние в случае отступления англичан, то, в отличие от них, сам герцог полагал, что его наличие может оказать англичанам неоценимую помощь при отступлении. В лесу не было густых зарослей, а деревья росли не очень близко друг к другу. Он состоял из высоких буковых деревьев, между которыми легко могли пройти и пешие, и всадники. Артиллерию можно было вывезти по широкой дороге, пересекающей позиции англичан и ведущей в Брюссель. В лесу можно было оставить арьергард в составе нескольких пехотных полков с задачей задержать преследующего англичан противника. Автор одного из лучших описаний сражения при Ватерлоо капитан Прингл метко заметил, что «каждый, кто имеет хоть малейшее представление о войне, понимает, как трудно выбить пехоту противника из леса, где ее невозможно обойти». В качестве примера можно привести оборонительные бои 16 июня в Буа-де-Боссю. Спустя годы, говоря о возможных последствиях поражения англичан, если бы им пришлось оставить поле битвы при Ватерлоо, герцог Веллингтон продолжал считать, что Суанский лесной массив стал бы спасением для его армии: «Они не смогли бы разгромить нас до такой степени, чтобы мы не сумели удержаться в лесу». Он всегда был уверен, что английские войска удержали бы свои позиции до подхода прусской армии, на поддержку которой он твердо рассчитывал, планируя сражение.[59] Как уже говорилось выше, утром 18 июня прусская армия находилась в районе Вавра, примерно в 20 км к востоку от Ватерлоо. После соединения с корпусом Бюлова силы армии не только восстановились после поражения в сражении при Линьи, но даже несколько возросли. Оставив под командованием Тилмана примерно 17 тыс. солдат, которые должны были как можно дольше обороняться от войск Груши, подходившего со своим корпусом к Вавру, Бюлов и Блюхер с главными силами армии выдвинулись через Сен-Ламбер к Ватерлоо. Предполагалось, что прусские войска прибудут на поле битвы к трем часам дня. Но сложная местность, по которой пришлось двигаться армии, раскисшая после дождей почва надолго задержали войска на этом 20-километровом марше. Если бы речь шла о любой другой армии, солдаты которой не испытывали такого острого чувства ненависти к противнику, как пруссаки, и которой командовал бы менее энергичный генерал, чем Блюхер, то, конечно, она не смогла бы быстро пройти по той грязи, в которую превратили землю так некстати выпавшие дожди. При этом не следует забывать, что необходимо было не только провести к полю сражения пехоту, но и доставить туда кавалерию и артиллерию. Был момент во время следования в дефиле у Сен-Ламбера, когда пруссаки совсем было отчаялись. Измотанные бесконечными попытками вытаскивать и толкать вперед тяжелые орудия, солдаты начали роптать. Блюхер подъехал на один из таких участков и услышал обращенные к нему крики рядовых: «Мы больше не можем идти». – «Но вы должны, – ответил им старый фельдмаршал, – я дал слово Веллингтону, и вы конечно же не заставите меня нарушить его. Нужно только приложить усилия в течение нескольких часов, и победа нам обеспечена». Эти слова старого «генерала Вперед», как с любовью прусские солдаты называли Блюхера, возымели свое действие. Солдаты, невзирая на усталость и боль, медленно, но все же шли вперед. Ночь 17 июня французская и английская армии провели на позициях под дождем и ураганным ветром. Когда наступил памятный день 18 июня, над Ватерлоо все еще лил дождь. Противники покинули свои временные убежища и начали строиться, каждый на холмах со своей стороны равнины. Ближе к девяти часам небо начало проясняться. Теперь противники могли наблюдать за позициями неприятеля на противоположной стороне поля битвы и его приготовлениями к бою. Герцог Веллингтон построил свою армию в две линии. Первая линия расположилась у вершин гряды холмов, о которой уже говорилось выше. Вторая линия стояла у нее в тылу, ближе к склонам. На краю левого фланга первой основной линии построения англичан находились бригады легкой кавалерии Вивиана и Ванделера, а также 5-я ганноверская пехотная бригада фон Винке. Далее располагалась 4-я ганноверская бригада Беста. Часть подразделений этих сил занимали небольшие селения Ла-Э и Папелот в низине, несколько впереди войск левого фланга англичан. Правее от ганноверцев Беста, на внешнем склоне, построились голландская и бельгийская пехотные бригады Биландта. За ними располагалась британская 9-я пехотная бригада под командованием Пака, а правее ее и несколько впереди стояла 8-я бригада английской пехоты Кемпта. Поле битвы при Ватерлоо в начале сражения (белым цветом обозначены английские, черным – французские войска). Английские пехотинцы построились у дороги на Шарлеруа, практически в центре позиции англичан. Эти две бригады, а также 5-я ганноверская бригада входили в состав 5-й дивизии под командованием Томаса Пиктона. Правее ее, западнее дороги на Шарлеруа, занимала позиции 3-я дивизия под командованием генерала Альтена в составе бригады королевского Германского легиона Омптеды и ганноверской бригады Кильмансегге. Передовую позицию перед центральным участком английской армии, у дороги на Шарлеруа, также занимали подразделения этой дивизии. Западнее и правее ганноверцев Кильмансегге располагалась 5-я британская бригада Халкетта, а за ней – бригада солдат герцогства Нассау Крузе. Справа от солдат Халкетта построилась английская гвардия в составе двух бригад под командованием Мейтленда и Бинга. Всей дивизией командовал генерал Кук. Гарнизон передовой позиции Угомон, расположенной ниже, был укомплектован солдатами бригады Бинга, подразделениями ганноверских стрелков и одним из батальонов полка нассаусцев. На плато, простирающемся за дивизией гвардейцев Кука, расположенном с уклоном на запад, в сторону деревни Брен-л’Алле, стояла 2-я пехотная дивизия Клинтона в составе 3-й бригады легкой пехоты Адамса, 1-й бригады королевского Германского легиона Дю-Плата и 3-й бригады ганноверцев полковника Халкетта. Во второй линии герцог Веллингтон расположил свою кавалерию. Она была сосредоточена за правым флангом и центральным участком главной линии. Самые крупные силы построились за пехотными бригадами в центре, по обе стороны от дороги на Шарлеруа. Бригада королевской конной гвардии под командованием лорда Сомерсета расположилась справа от дороги. Слева от дороги была развернута кавалерийская бригада Понсонби. За ними стояли голландская и бельгийская бригады под командованием Трипа и Гинги. 3-я гусарская бригада Германского легиона занимала позиции справа от бригады Сомерсета. Еще правее, за пехотинцами Мейтленда, стояла 3-я кавалерийская бригада Дорнберга в составе 23-го британского полка легких драгун и легких драгунских полков Германского легиона. На самом правом фланге, в тылу гвардейской пехоты, располагалась кавалерийская бригада Гранта. Вся пехота и кавалерия корпуса брауншвейгцев, а также британская 10-я пехотная бригада составляли резерв и располагались в тылу, за позициями в центре и на правом фланге. Артиллерия была распределена по всему фронту на выгодных позициях с соблюдением заданных интервалов. Помимо уже перечисленных генералов, в подчинении герцога Веллингтона состояли генералы Хилл, Аксбридж (осуществлявший командование всей кавалерией англичан), принц Оранский, а также генерал Шассе.[60] На высотах с противоположной стороны поля битвы в две линии, как и англичане, строилась французская армия. При этом императорская гвардия, конная и пешая, была назначена в резерв и располагалась в тылу за центральными позициями французов. Первая линия французских войск была развернута за счет двух корпусов под командованием Эрлона и Рейля. Корпус Эрлона находился на правом фланге, восточнее дороги на Шарлеруа, и имел в своем составе четыре пехотные дивизии под командованием генералов Дюретта, Марконье, Аликса и Донзело, а также одну дивизию легкой кавалерии генерала Жакно. На левом фланге стоял корпус графа Рейля в составе пехотных дивизий генералов Башелю, Фуа и Жерома Бонапарта, а также кавалерийской дивизии Пире. На правом фланге во второй линии французов располагался корпус Мильо в составе двух дивизий тяжелой кавалерии. На левом фланге второй линии был развернут кавалерийский корпус Келлермана, который также имел в своем составе две дивизии. Таким образом, за пехотинцами пехотных корпусов первой линии на обоих флангах располагались кавалерийские корпуса. Но на второй линии, помимо этого, был развернут пехотный корпус Лобау, а также легкие кавалерийские дивизии Домона и Сюберви. Эти три крупные группировки войск расположились по обе стороны от Бель-Альянс, на центральном участке второй линии французов. В третьей линии находился резерв. В центре располагались пехотинцы императорской гвардии. Старая гвардия, которой командовал генерал Фриан, состояла из двух полков гренадер и двух полков егерей. Средняя гвардия под командованием графа Морана имела такой же состав. В то же время в составе молодой гвардии, которой командовал Дюэм, имелось два полка стрелков и два полка «партизан». Гвардейские егеря и уланы находились в составе пехоты правого фланга под командованием Лефевр-Денуэтта, а гренадеры и драгуны под командованием Гюйо располагались на левом фланге. Помимо кавалерийских и пехотных полков, во всех французских корпусах имелись сильные артиллерийские батареи на конной тяге. Во время всего сражения очень важную роль играло количественное превосходство французов именно в артиллерии. Кроме перечисленных ранее высших командиров французской армии, на поле битвы также присутствовали маршалы Ней и Сульт, которые выполняли роль его помощников. Английские военные специалисты всячески превозносили превосходное построение всех сил Наполеона, каждого рода его войск. Оно позволяло его войскам действовать максимально автономно, наращивая силы за счет собственных средств, не дожидаясь подхода резервов, и переходить в наступление на любом направлении. Так же эффективно французы могли действовать и при отражении атаки неприятеля на любом участке. После того как армия была построена, император под приветственные крики солдат лично объехал войска. Он убедился, что его армия более, чем когда-либо, предана ему. К этому времени армия Веллингтона также закончила построение в северной части равнины и подготовилась достойно встретить атаку французов. Вечером предыдущего дня Веллингтон отдал приказы каждой бригаде занять позиции, назначенные ей на время предстоящего сражения. Затем он немного отдохнул в своей ставке в Ватерлоо. Проснувшись 18 июня, когда еще стояла глубокая ночь, герцог написал письма губернатору Антверпена, британскому посланнику в Брюсселе и другим официальным лицам, в которых выражал полную уверенность, что дальнейшие события будут развиваться в пользу союзников. Но поскольку «во избежание серьезных неудач нужно быть готовым ко всему», Веллингтон отдал ряд разумных распоряжений относительно того, что должно быть предпринято в тылу в том случае, если сражение сложится неблагоприятно для союзных войск. Перед тем как покинуть селение Ватерлоо, герцог приказал так распределить сосредоточенные там запасы боеприпасов, чтобы в случае необходимости их можно было срочно доставить на любой участок поля сражения. Кроме того, Веллингтон лично проконтролировал меры, принятые для приема раненых, и проинспектировал временные госпитали, развернутые в тылу его армии в жилых домах. Затем герцог верхом отправился в сторону высот, где стояла его армия. В сопровождении офицеров штаба и барона Мюфлинга герцог объехал войска и тщательно проверил готовность позиций. Особое внимание он обратил на передовую позицию Угомон. Веллингтон осмотрел юго-восточную часть строений и после того, как понаблюдал за приготовлениями нацеленной на нее группировки французов, распорядился несколько изменить расположение своих подчиненных на этом участке. После того как были отданы последние распоряжения в Угомоне, Веллингтон вернулся на возвышенность в центре расположения своих войск. Там он спешился, сел и стал наблюдать за действиями французов на высотах с противоположной стороны поля боя. При этом он продолжал приветливо и спокойно беседовать с офицерами своего штаба. Это спокойствие отличает поведение Веллингтона в течение всего дня, пока продолжалось сражение. Не каждый смельчак может похвастать таким даром. Многие бросали беспокойные взгляды на другую сторону равнины, разделявшей в те затянувшиеся минуты две армии, и следили за тем, как солдаты Наполеона заканчивают последние приготовления перед тем, как пойти в атаку. Это в самом деле напоминало затишье перед бурей. Тысячи людей застыли, устремив пристальные взгляды на солдат противостоящей армии, пытались подсчитать их количество, подробно рассмотреть их строй, оценить их силу в обороне и наступлении. С замиранием сердца они чувствовали приближающиеся шаги смерти. В то же время в напряженном сознании каждого солдата возникали видения победы и славы. Никто при этом не забывал думать о доме, который в случае его смерти придет в упадок. С содроганием и пронизывающим чувством холода к солдатам внезапно приходили мысли о том, что через несколько мгновений может случиться так, что им придется корчиться в агонии. Или их раздавленные, покалеченные тела будут неподвижно лежать на траве, пока еще нетронутая свежая зелень которой волнами струится перед ними. Такие мысли обязательно возникают в сердцах солдат. Но храбрецам вскоре удается заставить замолчать «детский страх, который приводит в трепет еще до прихода смерти» и усилием мысли настроить себя для битвы, что Ксенофонт в древности назвал «приведением в порядок души воина перед битвой». А еще многим помогает надежда и вера в помощь и поддержку высших небесных сил. Такие горячо, хотя и молча, молились в то утро дня отдохновения (битва при Ватерлоо происходила в воскресенье) Господу Богу, перед судом Которого вскоре было суждено предстать многим тысячам из тех, что сейчас неподвижно стояли в строю. Не только присутствующие во время той великой драмы, но и все народы Европы с жадным интересом и волнением следили за решающим столкновением, которое неминуемо должно было произойти между соперничавшими армиями народов Англии и Франции во главе с их великими полководцами. «Никогда прежде, со времен битвы при Заме между Сципионом и Ганнибалом, два полководца такого масштаба, как герцог Веллингтон и император Наполеон, не противостояли друг другу» (явное преувеличение – и масштабов битвы, и величины Веллингтона. Наполеону противостояли, и успешно, такие блестящие полководцы, как эрцгерцог Карл, Барклай де Толли, Кутузов. – Ред.). Два великих воина, встретившиеся на поле боя, были одного возраста. Каждый с юных лет посвятил себя военному ремеслу. В более зрелом возрасте, получив под свое начало всю военную мощь Французской республики, молодой генерал смог полностью раскрыть свой талант. Затем он стал полновластным монархом в империи, территория которой превышала владения Карла Великого. В результате его блестящих побед возводились на престол или свергались короли, а сам император был вознесен в глазах человечества на небывалые высоты. Военные с восторгом и восхищением наблюдали за ослепительной чередой побед во время первой Итальянской кампании полководца, когда он сумел преодолеть застывшие догмы традиционной тактики. С небольшой, но прекрасно организованной армией он сметал со своего пути одну армию австрийцев за другой, завоевывал провинции и города, диктовал условия мира, уничтожал государства и создавал на их месте новые. Теперь мало кто вспоминает о том, что его Египетский поход был незаконным и несправедливым. В первую очередь, наши современники обращают внимание на продемонстрированные Бонапартом смелость и мастерство в сражении при Пирамидах, когда он разгромил кавалерию мамелюков, и при Абукире, где та же участь постигла турецкую пехоту. А потом был невероятный переход его армии через Альпы в 1800 г., победа при Маренго, когда Италия освободилась от власти австрийцев и враги Франции лишились плодов двадцати побед над ее войсками, одержанных в отсутствие ее лучшего полководца. Еще более яркие победы были одержаны в Германии. Был триумф при Ульме, Аустерлице, Йене и Ваграме. Катастрофу Наполеона в России в 1812 г. его обожатели объясняли за счет стихии (Наполеон начал отступление из Москвы еще в октябре, в золотую осень; зима 1812 г. была теплой – Березина не замерзла! Все ссылки на мороз унижают французских воинов, неоднократно переходивших Альпы. – Ред.), а поражения его войск в Германии в 1813 г. были единодушно признаны результатом предательства. Но даже те два бедственных для него года были ознаменованы победами при Бородине (русские считают Бородино своей победой, французы своей. Однако, не разбив русскую армию (отступила в полном порядке, нанеся врагу невосполнимые потери), Наполеон подписал своей империи отложенный смертный приговор. – Ред.), Лютцене, Бауцене, Дрездене, а также при Ханау. Его последние битвы начала 1814 г. справедливо считаются самым ярким свидетельством военного гения Бонапарта, когда при полном численном превосходстве противника ему долгое время удавалось сдерживать многочисленные армии, устремившиеся на Францию, и во многих случаях даже наносить им чувствительные поражения. Сторонники Наполеона с надеждой ожидали, что кампания 1815 г. откроется новой «неделей чудес», как это уже было когда-то при Монмирае и Монтеро. Лавры Линьи принесли ему новую славу. Блюхер не смог устоять перед ним. Разве сможет найтись достойный противник, который способен встать на пути императора? И такой человек действительно был. К тому моменту он уже успел разбить лучших полководцев и лучшие армии Наполеона (в Испании и под Тулузой были не лучшие армии, численно, как правило, уступавшие армии Веллингтона. – Ред.). Как и Наполеон, свою военную славу он заслужил, воюя за пределами родной страны. Веллингтон прославился как полководец, разгромивший маратхов в Индии, как освободитель Португалии и Испании, как генерал, осуществивший успешное вторжение на юге Франции. В молодости он командовал силами Британской империи в Индии, где прославился как непревзойденный автор замыслов смелых операций и молниеносных маневров и одновременно их исполнитель. Прошло несколько лет после возвращения английского генерала в Европу, прежде чем ему представилась возможность проявить свои дарования. В тех обстоятельствах Веллингтон, как подчиненное лицо, и Наполеон, как полновластный монарх, находились далеко не в одинаковом положении. Наконец, получив назначение на пост командующего войсками на Иберийском (Пиренейском) полуострове, Веллингтон получил в свое распоряжение средства продемонстрировать всей Европе, что в Англии есть полководец, способный напомнить о славе английского оружия при Креси, Пуатье, Азенкуре, Бленхейме и Рамильи (Рамийи). Имея в своем распоряжении силы, всегда численно уступавшие армиям, которые по приказу Наполеона наводнили полуостров (неверно, вместе с союзными испанцами и португальцами, как правило, численно больше, и намного, чем у французских полководцев в Испании, отрядивших лучшие войска в «Великую армию» Наполеона, атаковавшую в 1812 г. Россию. – Ред.), несмотря на все препятствия, чинимые подозрительными и ненадежными союзниками, почти при полном отсутствии поддержки со стороны друзей и при противодействии многочисленных недоброжелателей в своей стране, Веллингтон в течение семи лет вел войну. При этом он ни разу не потерпел серьезного поражения и сумел одержать победу в 13 важных сражениях и боях, в том числе при Вимейру, Талавере, Саламанке, Витории, Ортезе и Тулузе. Жюно, Виктор, Массена, Ней, Мармон и Журдан – полководцы, чьи имена наводили ужас на народы континентальной Европы, – не смогли противостоять его таланту и были сметены его решительным напором во время сражений за освобождение народов полуострова от полчищ их повелителя императора (излишне возвышенный стиль, не соответствующий реальности. – Ред.). Тщетно Наполеон рассчитывал, что самый искусный из его полководцев (? – Ред.) Сульт сумеет наконец остановить череду успехов Веллингтона и защитит Францию от вторжения англичан. Веллингтон сумел превзойти Сульта в искусстве маневра, отваге и натиске (прежде всего в численности. – Ред.). После первого отречения Наполеона в 1814 г. и прекращения военных действий Веллингтон возглавлял оккупационные войска на юге Франции. В тот момент в его распоряжении была армия ветеранов, с которой, как выразительно заметил сам герцог, «он чувствовал в себе силы отправиться куда угодно и совершить все, что угодно». Тогда военная судьба не дала двум великим противникам скрестить оружие. Теперь же, в тот незабываемый день 18 июня 1815 г., они наконец встретились. В самом деле, поразительно, что Наполеон во время многочисленных кампаний в Испании и других странах никогда прежде, до дня сражения при Ватерлоо, не встречался на поле битвы с герцогом Веллингтоном (были более важные театры военных действий и противники. – Ред.). Более того, до этого дня ему никогда не приходилось воевать против британских солдат, за исключением осады Тулона в 1793 г., когда он только начал свою карьеру полководца. Однако многие французские генералы, которые сопровождали его в кампании 1815 г., из своего горького опыта знали, что представлял собой британский солдат и с каким полководцем им предстояло сразиться. Ней, Фуа и другие офицеры, прошедшие через Испанию (Наполеон тоже прошел Испанию. – Ред.), предупреждали Наполеона, что английские пехотинцы – это «настоящие дьяволы в бою». Тем не менее император предпочел применить старую, не раз испытанную схему атаки, которая приносила французским генералам победу в схватках с воинами многочисленных стран континентальной Европы. Он решил придерживаться своего обычного боевого порядка – колонн. Этот способ атаки неизменно приносил ему успех (как это отмечал Вальтер Скотт), возможно, за счет безграничной веры в него французских офицеров, шедших во главе наступающей колонны, и их отчаянной храбрости. Такой вид построения чрезвычайно опасен и эффективен, когда речь идет о необходимости сломить сопротивление обычного противника. Но если неприятель обороняется стойко, как делали это англичане, и ведет по наступающим плотный ружейный огонь всей оборонительной линией, а затем бросается в штыковую контратаку, такая тактика боя может вести к катастрофическим последствиям для наступающих. Битва началась, когда уже почти наступил полдень. В своих мемуарах Наполеон объясняет задержку ее начала тем, что выпавшие в течение предыдущей ночи и дня дожди успели превратить землю в болото. Это могло чрезвычайно осложнить маневрирование кавалерией и артиллерией, поэтому французам пришлось выждать несколько часов, пока при установившейся нормальной погоде поле битвы окончательно не высохнет. Можно предположить, что он стремился также подорвать моральный дух, по крайней мере у части сил противника, видом своей изготовившейся к бою грозной армии. Это в какой-то степени подействовало. В бельгийских полках было заметно замешательство, и Наполеон имел все основания надеяться на то, что они всем составом оставят армию Веллингтона и встанут под французские знамена. Но герцог тоже знал об этом и не доверял этим солдатам. Поэтому он заранее распорядился расположить бельгийские полки вперемешку с надежными, преданными ему войсками. Наконец, примерно в одиннадцать тридцать Наполеон отдал приказ начинать сражение. По его команде на левом фланге началась мощная атака против укрепления Угомон. Атакующими командовал брат императора принц Жером. Одна за другой французские колонны спускались с высот в юго-западной части поля боя и бросались на отчаянно смелый штурм. Противник встретил атаку французов не менее храбро и стойко. Французам удалось захватить хозяйственные постройки вокруг главного здания, но солдаты британской гвардии удерживали само здание в течение всей битвы. Для того чтобы отстоять этот важный рубеж, где развернулись жаркие бои, англичанам пришлось направить туда всю бригаду Бинга. Среди снарядов и пуль, под градом разлетавшихся осколков зданий, ожесточенная схватка на этом участке продолжалась. Но англичанам удалось удержаться на Угомоне, несмотря на то что французы иногда наступали здесь такими массами, что им удавалось окружить эту позицию и изолировать ее защитников от основных сил левого крыла англичан. Одновременно другая колонна французов пыталась подняться вверх по склону холмов, штурмуя правый фланг англичан. Пушечная стрельба в начале сражения активно велась на правом фланге англичан и, соответственно, на левом фланге французов, на том участке, где шел бой за позицию Угомон. Но вскоре общая канонада гремела на всем поле битвы. Примерно в час дня по приказу Наполеона началась мощная атака против центра и левого фланга союзных армий, которую возглавил маршал Ней. С этой целью были сформированы четыре колонны пехоты общей численностью до 18 тыс. солдат при поддержке кавалерийской дивизии под командованием прославленного маршала Келлермана. Вперед, на небольшую возвышенность, расположенную между двумя рядами холмов, были выдвинуты семьдесят четыре орудия, задачей которых было обрушить огонь на позиции англичан с расстояния примерно семьсот метров. Одновременно с атакой войск маршала Нея Наполеон рассчитывал захватить позиции англичан на левом крыле их центрального участка, овладеть укреплением Ла-Э-Сент и продолжить наступление на позиции союзников у Мон-Сен-Жан. Если бы эта атака увенчалась успехом, то значительная часть войск Веллингтона оказалась бы отрезанной от пути отступления к Брюсселю, а также от левого фланга армии союзников и от находившихся на подходе прусских войск. Предназначенные для этого решительного наступления колонны медленно и торжественно спустились с холмов, занятых французами. Они заняли господствующие высоты на этом участке поля битвы, где уже были развернуты артиллерийские батареи, которые должны были поддержать их огнем. В тот момент, когда французы стали спускаться с этих высот, 74 орудия открыли через головы наступающих убийственный огонь по позициям союзников, расположенных на высотах слева от дороги на Шарлеруа. Одна из колонн французов сместилась восточнее и атаковала левый фланг позиций союзников. Остальные три колонны продолжали сближение с противником на левом крыле центрального участка обороны союзников. В первой линии союзников здесь стояла бригада голландцев и бельгийцев под командованием Биландта. Как только французы вышли к южному склону высот, занятых голландцами и бельгийцами, и находившиеся в первых рядах наступающих стрелки открыли огонь, вся бригада Биландта повернула назад и обратилась в паническое бегство. Но позади них выстроились солдаты, которые были больше достойны называться мужчинами. Во второй линии войск союзников на этом участке стояли английские пехотные бригады Пака и Кемпта, которые понесли большие потери при Катр-Бра. Здесь же находился и командир дивизии Пиктон. И даже самому Нею не дано было преодолеть храбрую решимость этих солдат стоять до конца и сломить их волю к победе. Пиктон бросил две бригады вперед в сомкнутом строю, в две линии. Их общая численность не достигала и трех тысяч человек. Во главе со своими солдатами Пиктон пошел вперед против трех колонн победоносных французских пехотинцев, которые превосходили англичан численно в четыре раза. Французы, вдохновленные бегством голландцев и бельгийцев, смело шли вперед по склонам холмов. Британская пехота стояла решительно и непоколебимо. Когда французы остановились и начали разворачиваться в линию, Пиктон понял, что наступил решающий момент. Своим зычным голосом он подал команду бригаде Кемпта: «Залп, а затем – вперед!» На дистанции менее 30 метров англичане дали залп по плотно расположенным передним рядам ближайшей колонны, а затем с громогласным «ура» англичане бросились в штыковую атаку. Пиктон был сражен, когда бросился со своими солдатами на противника. Но его подчиненные с холодной яростью рванулись на врага. Французы в беспорядке отступили. Пехота Пака остановила две другие колонны, а затем ей на помощь пришла британская кавалерия, располагавшаяся на вершине холма. Плотные массы всадников стремительным вихрем налетали на ошеломленного противника и вырубали его солдат целыми батальонами. Бригада тяжелой кавалерии под командованием Понсонби (бригада Содружества, как она называлась, так как в ее составе были солдаты английской королевской кавалерии, «серые» (шотландский Грейский полк) и ирландские кавалеристы) оказалась на высоте. Там, где действовали британские кавалеристы, от французских колонн остались одни воспоминания. Англичане захватили два знамени и две тысячи пленных. Они продолжили бросок вперед, на позиции артиллерии Нея, вырубили артиллерийские расчеты всех 74 орудий и перерезали глотки упряжным лошадям. Таким образом, те орудия оказались абсолютно бесполезными для французов в течение всего оставшегося дня. Оказавшись далеко от своих позиций и несколько утратив боевой порядок, англичане попали под удар крупных сил французских уланов. Им пришлось отступить с большими потерями. Но тут на помощь им пришла легкая кавалерия Ванделера, которая, в свою очередь, отбила атаку французских драгунов. Такими же безуспешными, как атаки на этом участке французской пехоты, оказались действия французской кавалерии, которая наступала восточнее дороги на Шарлеруа. Справа от дивизии Пиктона нанесла удар бригада королевской гвардейской кавалерии лорда Сомерсета. Они обрушились на французских кавалеристов в тот момент, когда британская тяжелая кавалерийская бригада Содружества атаковала колонны французской пехоты на левом фланге. В состав бригады Сомерсета входили кавалеристы лейб-гвардии, «синие» (королевский конногвардейский полк) и гвардейские драгуны. Вражеская кавалерия под командованием Келлермана состояла в основном из кирасир. Эти массы французских всадников смяли на своем пути несколько рот немецкой пехоты у позиции Ла-Э-Сент и, вдохновленные успехом, вклинились в позиции англичан. Атаку гвардейской кавалерийской бригады против французских кирасиров возглавил лично Аксбридж. Мгновенно ряды лихих рубак на мощных конях смешались в смертельной схватке. Начался отчаянный кровопролитный ближний бой, в котором при примерном равенстве выучки и храбрости сказалось подавляющее превосходство англосаксов в физической силе и выносливости (? – Ред.). Назад удалось вырваться лишь немногим французским всадникам, за которыми по пятам мчались отчаянные британские гвардейцы. Так же как и их товарищи из другой кавалерийской бригады, конная гвардия вырвалась далеко вперед от своих позиций и тоже понесла серьезные потери, прежде чем после блестящего боя и преследования смогла вернуться назад. Таким образом, главный замысел Наполеона прорвать оборону союзников на левом крыле центра их обороны провалился. Более того, правое крыло его войск было серьезно ослаблено в результате неудачных наступательных боев на этом участке. Бои в районе Угомона все еще продолжались, и англичане не переставали успешно обороняться против наступавших французов. В этот момент на горизонте, на правом фланге армии императора, стали появляться очертания наступающих масс войск. Наполеон прекрасно сознавал, что это были прусские войска, хотя он и попытался убедить своих подчиненных, что это были спешившие им на помощь солдаты Груши. На самом деле в это время Груши всеми своими силами вел бой против одного корпуса прусской армии под командованием Тилмана. Остальные три корпуса прусских войск, без всяких помех на своем пути, за исключением сложной местности, шли на Ватерлоо. Сам Груши полагал и попытался 17-го числа убедить в этом Наполеона, что прусские войска отступают в сторону противоположную Ватерлоо, на Намюр и Маастрихт. Только 18 июня Наполеону стало известно, что на самом деле пруссаки находятся в районе Вавра. Еще тогда он стал беспокоиться за состояние своего правого фланга. Перед тем как атаковать англичан при Ватерлоо, он направил к Груши посыльного с приказом незамедлительно связать прусскую армию боем в районе Вавра, а затем находиться от главных сил французской армии на расстоянии, обеспечивающем возможность быстро с ними соединиться. Груши полностью игнорировал вторую часть приказа. Атаковав прусские войска, оставшиеся в районе Вавра, он своими силами все больше и больше смещался правее, то есть в противоположном от Ватерлоо направлении. До шести часов вечера 18-го числа он ничего не знал о фланговом маневре армии Блюхера и корпуса Бюлова в районе Ватерлоо. Затем к нему прибыл посыльный от маршала Сульта, отправленный с поля сражения в час дня. От имени императора Сульт информировал Груши, что Бюлов со своими силами находится в районе высот Сен-Ламбера, на правом фланге армии императора. Груши должен был немедленно выдвинуться на соединение с главными силами и с ходу нанести удар по войскам Бюлова. Было уже слишком поздно, чтобы Груши мог выполнить тот приказ, но примечательным является то, что еще в полдень 18 июня, когда войска Груши еще не успели слишком далеко углубиться по дороге на Вавр, он и его подчиненные услышали звуки громкой артиллерийской канонады со стороны Планшенуа и Мон-Сен-Жана. Генерал Жерар попытался убедить Груши вернуться на звуки сражения и помочь войскам Наполеона, которые, по-видимому, вступили в бой с англичанами. Груши отказался не только поступить таким образом, но и выделить часть своих сил на помощь главным силам армии. Он заявил, что получил приказ вступить в бой с пруссаками у Вавра. Он продолжил марш и всю оставшуюся часть дня сражался с корпусом Тилмана, в то время как войска Блюхера и Бюлова обрушились на армию императора.[61] С горьким разочарованием Наполеон наблюдал за тем, как откатываются назад его пехота, кавалерия и артиллерия, участвовавшие в наступлении на центральном участке позиций англичан, как упорно обороняется гарнизон Угомона на левом фланге французов, отражая все попытки взять укрепления штурмом. Он отдал приказ всей артиллерии, расположенной на высотах, усилить огонь. Теперь над всем полем сражения гремела неослабевающая артиллерийская канонада, в ходе которой на какое-то время все бои пехоты и кавалерии приостановились. Но ураганный огонь французской артиллерии хотя и ослабил позиции союзников, но не привел к прорыву их обороны. Следовало предпринимать какие-то другие, более действенные меры. Было примерно три тридцать пополудни. Несмотря на то что войска Веллингтона понесли значительные потери в результате артиллерийского огня, а также при отчаянных попытках французов штурмовать их позиции, ни на одном участке войскам императора не удалось вклиниться в оборону противника. Тогда Наполеон решил попытаться прорвать оборону англичан в центре и на правом фланге ударом своей великолепной кавалерии, сосредоточив такие ее силы, против которых кавалерия герцога не смогла бы устоять. Одновременно были усилены войска, штурмовавшие передовые позиции союзников, от мысли овладения которыми император также не отказался. На высоты на правом фланге войск Веллингтона один за другим устремлялись эскадроны кирасир. Они бесстрашно проносились дальше, туда, где располагалась артиллерия. Артиллеристы были вынуждены отступить со своих позиций, и кирасиры громкими криками выражали свой мнимый триумф. Но герцог приказал пехоте построиться в каре, и кирасиры бессмысленно скакали вдоль ощетинившихся штыками коробок, в то время как их ряды неумолимо таяли под выстрелами стоявших насмерть пехотинцев. Раз за разом они бросались вперед, но результат был одним и тем же. Когда же французские всадники откатывались после очередной атаки назад, из середины каре мгновенно появлялись английские артиллеристы и огнем своих орудий опустошали ряды удалявшихся конников. Почти вся великолепная тяжелая кавалерия Наполеона была потеряна во время тех безрезультатных атак на правом фланге англичан (многие британские каре были вырублены, конница французов несла потери, но была боеспособна. – Ред.). Но на другом участке сражения в какой-то момент показалось, что удача наконец улыбнулась императору. Между шестью и семью часами вечера после атаки двумя колоннами пехотной дивизии Донзело была захвачена передовая позиция Ла-Э-Сент. Теперь французы готовились к еще одному решающему штурму на центральном участке обороны союзной армии. Нельзя было терять ни минуты: войска Блюхера и Бюлова начали наступление на правом фланге французов. Примерно в пять часов Наполеону пришлось направить против нового врага пехоту Лобау и кавалерию Домона. Эти силы добились временного успеха. Но на поле битвы продолжали прибывать свежие прусские войска. Они потеснили правый фланг пехоты Лобау, а затем крупными силами организовали наступление на Планшенуа, расположенное, как уже говорилось выше, в тылу французской армии. Целью союзников было не просто не допустить наступления Наполеона на Брюссель, но и отрезать его армии путь отступления и полностью разбить ее. Для обеспечения тыла французов было абсолютно необходимо удержать Планшенуа. Поэтому Наполеон был вынужден направить в это селение молодую гвардию. Гвардейцы стойко обороняли свои позиции и отразили несколько атак прусских войск левого фланга под командованием Бюлова. Трижды пруссакам удавалось войти в Планшенуа, и трижды французы выбивали их оттуда. Бой велся крайне ожесточенно обеими сторонами. Солдаты двух народов настолько ненавидели друг друга, что никто не просил и никто не давал пощады врагу. На поле сражения, ближе к левому флангу англичан, стали появляться свежие прусские войска. Наполеону пришлось выделить еще один отряд для отражения их атаки. На новом направлении французы постепенно отходили под прямым углом к полю сражения, на котором продолжалась жаркая схватка у позиций англичан, начатая еще утром. Но теперь силы императора здесь численно уступали войскам Веллингтона. День яростных боев так и не принес французам ощутимого успеха, за исключением того, что им удалось овладеть позицией Ла-Э-Сент. Нестойкость голландцев и бельгийцев заставила герцога возложить всю тяжесть боев на английских и немецких солдат, ряды которых к тому моменту значительно поредели. Но те, кто выжил, продолжали героически обороняться и удерживать свои позиции, не давая врагу возможности продвинуться вперед. Особенно мощное давление противник оказывал на участке британской бригады Халкетта, развернутой правее центра обороны англичан. В состав бригады входили 30, 33, 69 и 73-й полки. Сохранился дневник офицера легкой пехоты 30-го полка майора Макриди, в котором храбрый офицер излагает свой взгляд на события, происходившие на этом участке. О накале боев на участке бригады Халкетта можно судить хотя бы по тому факту, что в начале сражения при Ватерлоо в составе роты легкой пехоты 30-го полка находилось 3 офицера и 51 солдат, а к концу битвы в живых остался один офицер и десять рядовых. Майор Макриди с солдатской прямотой рассказывает о том, что довелось увидеть и пережить ему лично. И этот рассказ дает гораздо лучшее представление об ужасных сценах, какими изобиловало сражение, чем это можно было бы почерпнуть из приглаженных обобщений, какими вынуждены оперировать историки, и даже из пылких поэтических строк. На первом этапе битвы Макриди и солдаты его роты были выдвинуты в качестве стрелков на передовую линию. Но с началом атаки французской кавалерии на центральном участке англичан ему с товарищами приказали отойти назад. Вот как описывает офицер те события: «До начала той атаки наша рота вместе с гренадерами 73-го полка прикрывали ружейным огнем из низины действия наших артиллеристов и одновременно пытались снизить эффективность огня вражеской артиллерии. Нам противостояли примерно равные по численности подразделения французских стрелков. Но внезапно к ним подошли мощные подкрепления. Кроме того, по нас открыли огонь картечью несколько орудий. Ряды наших бедных товарищей очень быстро таяли. За две минуты с тяжелыми ранениями с поля боя унесли полковника Вигоро, Рамли и Пратта. Теперь я остался за командира роты. Мы стояли под этим ураганом пуль и картечи до тех пор, пока не поступил приказ Халкетта и я не увел с позиции примерно одну треть прежнего состава ребят. Остальные были убиты или ранены, и я сомневаюсь, что кому-то из них удалось остаться в живых. Поскольку наш горнист был убит, я криками приказал солдатам отходить левее, чтобы не попасть под огонь собственно артиллерии и тем самым не усугубить наши потери. Когда мы вышли к оставленным позициям артиллеристов Ллойда, в течение минуты я неподвижно стоял, созерцая раскинувшуюся перед нами картину. Это невозможно описать. Угомон и все деревянное на той позиции было объято широкими языками пламени, прорывавшимися сквозь темные клубы дыма, висевшие над полем боя. Под этим облаком были видны расплывчатые фигурки французских солдат. Можно было увидеть и колыхавшуюся длинную волну кавалеристов в красных мундирах. Движение кирасиров можно было различить по стальным бликам на их кирасах. С обеих сторон изрыгали огонь и сеяли смерть 400 орудий. Их грохот причудливо смешивался с криками сошедшихся в схватке бойцов. Вместе все это напоминало действующий вулкан. Волны пехоты и кавалерии надвигались на нас. Я понял, что настало время оторваться от созерцания поля боя, и поспешил к нашим колоннам, которые перестраивались в каре. Одно каре было сформировано из нашего и 73-го полков; второе – из 33-го и 69-го. Справа на возвышении стояла гвардия, а слева построились ганноверцы и части Германского легиона, входившие в нашу дивизию. Когда я встал с тыльной стороны нашего каре, мне пришлось переступить через тело. Взглянув вниз, я узнал в убитом Гарри Бира, офицера гренадеров, с которым всего час назад мы обменялись рукопожатиями. Я запомнил, как он улыбнулся мне, когда мы с солдатами покидали колонну. У нас с Гарри сложились обычные для сослуживцев взаимоотношения. То есть, если бы кто-то из нас умер естественной смертью, второй выразил бы свое сожаление в связи с утратой хорошего приятеля. Если бы кто-то получил повышение, другой порадовался бы успеху соседа. Но, увидев перед собой это могучее тело и застывшее это когда-то такое живое лицо, я почувствовал, как из глаз покатились слезы. Я не знаю, почему это произошло, ведь мне только что пришлось пережить гибель своих лучших друзей, и я воспринял это почти равнодушно. Я вздохнул: «Бедный Гарри!» Слезы продолжали катиться по щекам даже тогда, когда я уже больше не думал о Гарри. Через несколько минут примчалась кавалерия противника, которая накрыла наши позиции. Наши пушки были брошены, они стояли примерно в ста шагах впереди, между построением двух бригад. Первый удар врага был великолепен. Когда кирасиры перешли с рыси на галоп, они склонились к своим лошадям, и верхние части их шлемов стали похожи на маски. Казалось, что кирасиры целиком, от плюмажей до седел, были сделаны из стали. Мы не сделали ни одного выстрела, пока они не подскакали на расстояние 30 шагов. Тогда раздались команды, и солдаты открыли огонь. Эффект был поразительным. Сквозь дым нам было видно, как падают шлемы, а кавалеристы после наших выстрелов валятся с лошадей и корчатся в конвульсиях, получив попадания наших пуль. Лошади совершали дикие прыжки, вставали на дыбы, бились в агонии от страха и боли. Многие из французских кавалеристов оказались спешенными, часть отступила, но самые храбрые продолжали упрямо направлять лошадей на наши штыки. Вскоре наш огонь расстроил ряды этих джентльменов. Большая часть кавалеристов снова построилась перед нашим фронтом. Стремительно и смело они повторили атаку. Фактически с того времени (было 4 часа) примерно до шести часов они вновь и вновь в храбром, но тщетном порыве бросались вперед. Мы легко отбивали их атаки, но наши боеприпасы пугающе быстро подходили к концу. Наконец показалась артиллерийская фура, с которой нам в каре сбросили два или три бочонка с боеприпасами. Все почувствовали себя счастливыми. Даже лучшая кавалерия ничего не стоит по сравнению с хорошо экипированным пехотным полком, который упорно стоит в обороне. Наши солдаты понимали это. Они даже начали испытывать чувство жалости к неприятелю за его бесполезное упорство. Как только французы повторяли атаку, кто-то начинал недовольно ворчать: «Ну вот, снова показались эти глупцы!» Один из французских старших офицеров попытался применить военную хитрость. Продолжая мчаться вперед, он бросил свою саблю, будто сдается. Некоторые поддались на этот обман, но Халкетт приказал солдатам стрелять, и офицер спокойно отступил, отсалютовав нам. Враг был непоколебим в своем упорстве. Один из офицеров, захваченных нами в плен, в ответ на вопрос о том, какими силами располагает Наполеон, ответил полушутя-полуугрожая нам: «Вы видите эти силы перед собой, господа!» Рядовой кирасир получил ранение, и лошадь принесла его внутрь нашего каре. Он только кричал: «Убейте же меня, солдаты!» Когда же рядом с ним упал убитым один из наших солдат, он схватил его штык и вонзил его себе в шею. Но и этого ему было недостаточно: он приподнял кирасу и несколько раз вонзил штык себе в живот, пока не испустил дух. Несмотря на то что мы всегда одерживали верх в бою с закованным в броню противником, наши ряды очень страдали от ядер и шрапнели противника. Огонь французской артиллерии был убийственным, она сумела полностью рассчитаться с нами за потери среди кирасиров. Часто, когда после удачного залпа ряды каре приходили в беспорядок, кавалерия вновь пыталась атаковать нас, но всегда безуспешно. Полк справа от нас понес особенно тяжелые потери, и был момент, когда всем показалось, что его солдаты дрогнули. Халкетт поскакал туда и, схватив знамя полка, поднял его над головой. Только после того, как под ним была убита лошадь, ему удалось восстановить в полку некое подобие порядка. Поскольку полк явно находился в замешательстве, мы получили команду «направо» и должны были прийти ему на помощь. Некоторые из солдат поняли команду как «направо кругом» – и стали разворачиваться. Но старый майор Маклейн из 73-го полка вскрикнул: «Ну нет, мои мальчики! Была команда «направо», и, пока впереди находятся французские штыки, команды «кругом» не будет!» Через несколько секунд он был смертельно ранен. Легкий драгунский полк, стоявший за позициями то ли 23-го, то ли 16-го полка, сманеврировал влево и завязал бой с кирасирами. Мы приветствовали их криками, когда они проскакали мимо нас. Наши кавалеристы сделали все, что смогли. Но им пришлось отступить через несколько минут сабельного боя. Полк бельгийской кавалерии намеревался повторить их подвиг. Но они вдруг остановились у нашего каре. Наш славный Халкетт поскакал к ним и предложил бельгийцам возглавить их атаку. Но это оказалось бесполезно. Тогда к ним поскакал принц Оранский и попытался призвать их выполнить свой долг. Тоже напрасно. Они так и стояли в замешательстве, пока в их рядах не просвистело несколько выстрелов. Тогда бельгийцы развернулись и, подобно бестиям, точнее, испуганным бестиям, помчались назад. Когда бельгийцы скакали мимо правого фаса нашего каре, солдаты, возмущенные поведением этих мошенников, дружно схватились за оружие и дали по ним залп. Многие из этих плутов погибли, как трусы. К этому времени ряды вражеской кавалерии почти смешались. Когда французы поняли, что их атаки бесполезны, они дружно открыли по нас меткий огонь из карабинов. Пока мы вели бой, мы могли видеть только действия соседних каре справа и слева, но я думаю, что все войска на нашем участке находились в одинаковом положении. Все англичане и немцы достойно выполнили свой долг. Примерно в шесть часов мне послышались орудийные выстрелы. Огонь велся по нашим позициям, в направлении, где, как я понял по шлемам солдат, стояла гвардейская пехота. Я едва успел поделиться своими наблюдениями с офицером, стоявшим рядом, когда примерно с семидесяти шагов по нас открыли огонь два орудия. После первых же разрывов шрапнели упали семеро в середине нашего каре. Орудия были немедленно перезаряжены и продолжили безостановочную, губительную для наших рядов стрельбу. Я был горд видеть, что солдаты немедленно заполняют бреши, возникающие в их рядах после каждого залпа. В тот момент я испытывал почти физическую боль. Только я успел приказать трем своим ребятам занять места в строю и едва они успели встать в строй, как двоих из них разорвало в клочья. Один из них посмотрел мне в глаза и успел издать что-то, похожее на жалобный стон, после чего я невольно воскликнул: «Я не мог ничего сделать». Мы с большой охотой бросились бы в атаку на эти орудия. Но все понимали, что, как только мы развернулись бы в линию, стоявшая у них на флангах вражеская конница тут же преподала бы нам жестокий урок. Противостояние лицом к лицу, когда противники видят только направленное на него оружие врага, подходило к концу. Вскоре должно было выясниться, у какой из сторон более крепкие нервы, кто устоит и будет и дальше продолжать убивать врагов. Герцог часто появлялся перед нашими рядами. Он был само спокойствие. Однажды, когда он проезжал за нашим каре, среди гренадеров упал снаряд. Герцог удержал коня, чтобы посмотреть, каким будет результат взрыва. Несколько солдат были разорваны на куски. А он лишь слегка тронул поводья. Очевидно, он так же мало думал о печальной судьбе тех погибших, как и об опасности, угрожавшей ему самому. Никто из полководцев не пользовался таким полным доверием среди подчиненных. Где бы он ни появлялся, там сразу же слышался шепот: «Тишина! Стоять лицом к фронту! Здесь сам герцог!» И все сразу же вытягивались, как на параде. Его адъютанты полковники Каннинг и Гордон упали, сраженные, недалеко от нашего строя. Полковник Гордон был убит. Когда поздно вечером герцог снова появился у наших позиций, Халкетт подскакал к нему и, доложив, что его войска ослаблены после длительного боя, попросил подкреплений. «Это невозможно, Халкетт», – спокойно ответил Веллингтон. Тогда наш генерал заверил его: «Что ж, сэр, в таком случае вы можете рассчитывать на мою бригаду до последнего солдата!» Все очевидцы дружно свидетельствуют, что герцог всегда появлялся на участках, где создавалось самое угрожающее положение. Несколькими дружескими словами или шуткой он умел ободрить подчиненных, вселяя в них уверенность, что настанет момент, когда они сами устремятся на врага. «Ну и град, джентльмены, но мы еще увидим, кто же в конце концов будет бит», – обращался он к солдатам батальона, на позициях которого огонь французской артиллерии был особенно убийственным. Подскакав к одному из каре, ряды которого после атаки неприятеля опасно поредели и против которого французы собирались начать новую атаку, он воскликнул: «Держитесь, ребята, иначе что о нас подумают в Англии?» На другом участке, где солдаты один за другим падали под огнем вражеских пушек, даже не успев встретиться с неприятелем лицом к лицу, герцог услышал в рядах ропот. Солдаты высказывали естественное желание идти вперед, а не просто стоять неподвижно под выстрелами. Веллингтон крикнул им: «Подождите еще немного, парни, ваше желание скоро исполнится». Этого было достаточно для того, чтобы солдаты приободрились и перестали жаловаться. Было вполне естественно, что герцог должен был выжидать. Ведь если бы хоть один корпус спустился с высот, где занимали позиции англичане, это могло стать для союзников очень опасным. Битва при Ватерлоо могла превратиться в еще один Гастингс. Но Веллингтон сумел внушить всем своим подчиненным присущие ему хладнокровие и стойкость. К нему обращались и другие генералы, кроме Халкетта, с просьбой прислать подкрепления или разрешить отвести корпуса, от которых остались одни названия. Но все они получали один и тот же ответ: «Это невозможно. Вы должны удерживать позиции до последнего человека, и тогда все будет хорошо». Офицеры штаба просили проинструктировать их о том, что предпринять, если с герцогом случится несчастье на поле боя. Они спрашивали о том, каков был замысел командующего. Он отвечал: «Мой план очень прост. Мы должны стоять на этой земле до последнего солдата». Его жизнь на самом деле была под постоянной угрозой в течение всего дня битвы. И хотя ни сам герцог, ни его лошадь по счастливой случайности в том сражении не получили ни царапины, из всего его штаба так же повезло лишь еще одному офицеру.[62] Во время битвы Наполеон расположился на небольшом холме у Бель-Альянса, в центре позиций французской армии. Там он сидел за столом, принесенным с соседней фермы, на котором были разложены карты и схемы. Отсюда в подзорную трубу он наблюдал за тем, что происходило на различных участках боя. Слева от него в ожидании приказаний сидел Сульт, а офицеры штаба верхом на лошадях располагались в нескольких шагах позади. Там он оставался почти до конца дня, сохраняя видимое спокойствие. Лишь иногда с его уст слетали выражения недовольства, например когда провалилась атака Нея на центральном участке. Но с приближением кульминации сражения Наполеон вскочил на белого коня персидской породы, на котором он всегда объезжал войска во время боя, чтобы солдаты имели возможность узнавать своего императора. У него еще была возможность отступить. Его старая гвардия все еще не принимала участия в сражении. Под прикрытием ветеранов император мог собрать свои расстроенные войска и отступить в пределы Франции. Но тогда англичане и пруссаки имели бы возможность беспрепятственно объединить свои силы. К тому же императору было известно, что к ним на помощь спешат и другие армии для того, чтобы вместе начать наступление на Париж в случае, если ему удастся избежать столкновения с объединенными армиями и отступить под стены столицы. Для того чтобы «восстать из пепла», Наполеон должен был обязательно выиграть сражение под Ватерлоо. Поэтому он принял решение смелым ударом своей гвардии вырвать победу у союзников. Между семью и восемью часами пехотинцы старой гвардии построились в две колонны на спуске с высот у Бель-Альянса. Во главе колонн встал маршал Ней. Наполеон лично подъехал на участок, где его гвардейцы должны были начать прорыв. Взмахом руки он указал им направление на позиции союзников, как бы указывая своим солдатам дорогу. С криками «Да здравствует император!» гвардия начала спуск в долину, «над которой витала тень смерти». Одновременно французские батареи через головы пехоты усилили огонь по британским позициям. Путь гвардии проходил между Угомоном и Ла-Э-Сент, несколько правее центрального участка обороны англичан. Одновременно солдаты Донзело дружно бросились в атаку против центра англичан и несколько левее. Этот участок сражения не стал предметом такого же пристального внимания, как наступление старой гвардии. Но именно здесь создалось наиболее опасное положение для армии союзников. И если бы молодую гвардию отправили сюда, чтобы поддержать Донзело, а не на отражение удара пруссаков у Планшенуа, результаты этого удара могли бы стать для союзников гораздо более серьезными. Французские стрелки, разместившиеся под защитой позиции Ла-Э-Сент, выбили артиллеристов расположенных перед их фронтом английских батарей. Затем, пользуясь отсутствием эффективного противодействия английской артиллерии, французы перебросили на позицию Ла-Э-Сент несколько полевых орудий, которые открыли по английской пехоте стрельбу шрапнелью с расстояния не более сотни шагов. Пехота союзников на этом участке состояла из нескольких немецких бригад, построившихся в каре, так как ожидалось, что кавалерия Донзело сосредоточилась за позицией Ла-Э-Сент и была готова обрушиться на немцев, если бы они изменили свое построение. Пехотинцы держались героически, несмотря на то что шрапнель оставляла зияющие бреши в их рядах. Так, в результате одного удачного залпа французских артиллеристов был полностью уничтожен целый ряд пехотинцев в одном из каре. Принц Оранский безуспешно попытался во главе с нассаускими солдатами прийти на помощь храбрым немцам. Нассаусцы не могли или не желали противостоять французам. Несколько батальонов брауншвейгцев, которым Веллингтон приказал усилить ряды обороняющихся, тоже сначала были вынуждены откатиться назад. Тогда герцог лично увлек их в атаку на том опасном направлении. После того как наступление генерала Донзело было остановлено, Веллингтон галопом поскакал на правый фланг, где его подчиненным приходилось отражать атаку императорской гвардии. На одном из участков в центре продвижение французов удалось остановить; французы здесь закрепились на отвоеванных у союзников позициях. Но давление на линию обороны англичан перед Ла-Э-Сент усиливалось. Здесь французы остановились только после того, как англичане правее самого центра их позиций добились успеха в столкновении с гвардией Наполеона. Битва при Ватерлоо. Последняя атака французов (белым цветом обозначены позиции англичан, черным – французов, заштрихованы – позиции прусских войск). Удар первой колонны наполеоновской гвардии пришелся по позициям британской гвардейской бригады Мейтленда, а также сражавшейся правее бригады Адамса (в начале сражения эта бригада стояла в первой линии). Солдаты Мейтленда залегли, чтобы максимально снизить результаты убийственного огня французской артиллерии с расположенных напротив высот. Но как только первая колонна императорской гвардии стала подниматься по склону к позициям англичан, французским артиллеристам пришлось прекратить стрельбу, чтобы не подвергать опасности своих товарищей. В то же время пушки англичан не стояли без дела: их снаряды неумолимо прореживали ровные ряды ветеранов, упорно надвигавшихся на врага. Во главе колонны шли французские генералы. Под маршалом Неем была убита лошадь, и он продолжал вести колонну пешком, с саблей в руке. Наконец на кромке холма показались первые ряды массивной колонны французов. К их удивлению, перед ними не оказалось неприятеля. Все, что можно было разглядеть сквозь плотный дым, была небольшая группа верховых. Одним из них был сам герцог. Но когда до залегших британских гвардейцев оставалось примерно 50 шагов, из группы англичан раздался голос, как будто обращавшийся к самой земле: «Гвардейцы, встать, приготовиться!» Команду подал сам Веллингтон, и после его слов перед французами как по волшебству возникли четыре безукоризненно ровные линии британской гвардии. Англичане сразу же дали залп по опешившему врагу, после которого, как вспоминают очевидцы, было на месте убито не менее трехсот отборных ветеранов армии Наполеона. Французские офицеры рванулись вперед и, находясь перед фронтом своих наступающих солдат, попытались быстро развернуть строй, чтобы дать достойный ответ на выстрелы противника. Но гвардейцы Мейтленда с удивительной скоростью продолжали посылать по колонне французов залп за залпом. Избиваемая колонна смешалась, ее солдаты тщетно пытались перестроиться для решительной атаки. Наконец англичанам была дана команда начать штыковую атаку, и, как оказалось, вовремя. Вся бригада дружно рванулась вперед на растерявшегося противника. В одно мгновение компактный строй французов превратился в толпу обезумевших людей, которые бросились назад, вниз по холму, преследуемые солдатами Мейтленда. Тем не менее англичане вовремя вернулись на свои позиции, чтобы отбить атаку второй колонны императорской гвардии. Вторая колонна, как и первая, храбро шла вперед под огнем артиллерии англичан. После того как она прошла мимо восточной окраины укреплений Угомона, колонна несколько сместилась вправо. Поэтому ей пришлось подниматься на холмы, где стояли англичане, почти на том же самом месте, где до нее наступала разгромленная первая колонна. Это позволило полкам бригады Адамса построиться в линию параллельно левому флангу французской колонны. В результате получилось так, что в то время, как передние ряды французов истреблялись британской артиллерией и гвардейцами Мейтленда, выстроившиеся в четыре линии пехотинцы Адамса обрушили ураганный огонь на левый фланг колонны, на глубину всего строя французов. В таком положении ничем не могли помочь никакая отвага и мастерство французов. Вторая колонна так же, как и ее предшественники, сломала строй и обратилась в бегство. Сначала гвардейцы отступали вдоль фронта англичан, за укрепления Ла-Э-Сент, где смешались с солдатами дивизии Донзело, продолжавшими упорно штурмовать на своем участке позиции союзников. Вид бегущих разбитых солдат гвардии сразу же привел солдат Донзело в замешательство, лишив их той отваги, с которой они прежде шли вперед. Их ряды тоже заколебались. Победоносные солдаты бригады Адамса, преследовавшие французских гвардейцев, теперь обратили в бегство и солдат, штурмовавших центр позиций союзников. Но битва еще не была выиграна. В районе Бель-Альянс у Наполеона еще оставалось несколько резервных батальонов. Он быстро собрал расстроенные ряды первой штурмовой колонны гвардии, кроме того, в один корпус были собраны оставшиеся части из состава различных корпусов его кавалерии, понесших тяжелые потери на первом этапе сражения. Герцог Веллингтон мгновенно принял смелое решение самому перейти в наступление силами своих победоносных, хотя и ослабленных войск, пока еще вся французская армия не успела прийти в себя после сокрушительного поражения императорской гвардии, а Наполеон и Ней не перестроили разбитых ветеранов для нового, еще более решительного штурма. Поскольку приближение войск Блюхера теперь делало абсолютно невозможной атаку французов на левом фланге Веллингтона, он снял с этого участка свою кавалерию резерва. Кроме того, в его распоряжении оставалась свежая бригада гусар Вивиана. Не раздумывая ни минуты, Веллингтон бросил эти силы против кавалерии французов, развернутой у Бель-Альянса. Этот смелый ход увенчался успехом. И поскольку теперь у Наполеона не осталось кавалерии, чтобы нанести удар по наступающей пехоте союзников, герцог отдал команду на наступление всеми силами по всему фронту, которой так долго ждали в тот день его солдаты. Было восемь тридцать вечера. В течение примерно девяти трудных часов английские и немецкие солдаты стойко стояли под огнем артиллерии, решительно действовали против кавалерии, стойко отражали атаки компактных масс пехоты, невзирая на потери, которые им наносили вражеские стрелки. Когда воодушевленные войска союзников бросились на смешавшиеся ряды французов, заходящее солнце начало проглядывать сквозь облака, которыми почти весь день было прикрыто небо. Его лучи отражались от штыков пехотинцев союзников, хлынувших в долину, и на высоты, которые все еще продолжали удерживать французы. (К 20.00 англичане и пруссаки имели уже 130 тыс. человек – почти вдвое больше, чем у Наполеона. Так что такому «великому полководцу», как Веллингтон, пора было и наступать, что он и сделал. – Ред.) Сам герцог находился в первых рядах наступавших, он лично руководил атакой тех участков, на которых французы продолжали оказывать сопротивление. Он проскакал мимо солдат бригады Адамса, воодушевляя их на продолжение атаки, и даже появился на передовых позициях английских стрелков. При этом он весело подбадривал солдат, которые в ответ приветствовали и поздравляли его. Вокруг со свистом летали пули, как свои, так и противника. Один из немногих оставшихся в живых офицеров его штаба попытался уговорить герцога не подвергать жизнь такой явной опасности. «Ничего страшного, – ответил Веллингтон, – ничего страшного, пусть себе стреляют. Битва выиграна, и моя жизнь теперь не имеет значения». И в самом деле, почти вся французская армия к тому моменту пребывала в состоянии непоправимого хаоса. На ее правом фланге все быстрее и быстрее шли вперед прусские солдаты. Молодая гвардия, так отважно оборонявшая Планшенуа от пруссаков, наконец была вынуждена отступить. Старая гвардия безуспешно пыталась построиться в каре и остановить бегство своих товарищей. Гвардейцы были буквально сметены беспорядочными, убегавшими с поля боя толпами и были вынуждены смешаться с другими солдатами, спасавшими свою жизнь. Наполеон лично встал в одном из таких каре. С ним были маршал Сульт, генералы Бертран, Друо, Корбино, Де Флашо, Гурго. Император твердил, что желает умереть на поле боя, но Сульт взялся за повод и развернул его лошадь назад, воскликнув: «Сир, разве враг и так недостаточно счастлив сегодня?»[63] С большим трудом и только благодаря стараниям своих преданных офицеров Наполеон расчистил себе путь в толпе беженцев и оставил поле своей последней битвы и закончил свою последнюю войну, которую и он, и Франция окончательно и бесповоротно проиграли. В то же время герцог Веллингтон продолжал идти вперед вместе со своими победоносными солдатами, пока не достиг возвышенности у Россома. К тому моменту уже полностью стемнело, взошла молодая луна. Лунный свет и всполохи огня над горящими домами освещали спасавшихся бегством французов и преследовавших их пруссаков. Только тогда Веллингтон окончательно убедился в том, что победа была полной. Он поскакал в сторону Ватерлоо по дороге, ведущей на Шарлеруа, около Бель-Альянса герцог встретился с Блюхером. Вожди армий-победительниц тепло поздравили друг друга с победой. Они договорились, что прусская армия продолжит преследование французов, чтобы не дать им возможности собрать и перегруппировать свои разбитые войска. Англичане же, утомленные после целого дня ожесточенного сражения, не пошли дальше высот, которые перед сражением занимали французы. Пруссаки преследовали и безжалостно истребляли спасавшихся бегством французов в течение всей ночи. Французы бросили всю артиллерию, обоз, все свое имущество. Многие тысячи пехотинцев побросали оружие, чтобы облегчить себе бегство. Путь их бегства на многие километры был усеян телами убитых. Не было организовано ничего похожего на арьергард или прикрытие, армия отступала в беспорядке. В районе моста и селения Женап, в первом же узком проходе, через который проходила французская армия, была организована попытка сопротивления. Местность была удобной для обороны, и несколько стойких батальонов при умелом командовании могли бы надолго задержать здесь преследующего французов противника. Но в разбитой армии воцарились отчаяние и паника. При первых же звуках прусских барабанов и сигнальных труб Женап был оставлен, и никто не думал уже ни о чем, кроме как о том, как бежать, спасая свою жизнь. Прусские солдаты во главе с генералом Гнейзенау продолжали преследовать и истреблять спасающихся бегством французов. Даже когда прусская пехота выбилась из сил и не смогла продолжить преследование, французов не оставляли в покое. Гнейзенау продолжал преследовать их силами кавалерии. Кроме того, он изобрел оригинальный трюк, благодаря которому французские солдаты продолжали считать, что прусская пехота все еще идет за ними. Они боялись останавливаться для того, чтобы хоть ненадолго отдохнуть. Он посадил на захваченных у французов лошадей своих барабанщиков. Те ехали вместе с кавалеристами и начинали бить в барабаны, как только видели перед собой скопления убегавших французских солдат. Так французы бежали, а пруссаки преследовали их до Катр-Бра и даже до Франа. Когда же Гнейзенау наконец натянул поводья и сразу же за Франом остановил наиболее ретивых охотников, которые продолжали погоню вместе с ним до последнего, французы продолжали в панике разбегаться через Госели, Маршьенн и Шарлеруа. Они изо всех сил спешили перебраться назад на левый берег реки Самбры, откуда они еще сто часов назад так гордо и торжественно ступили на эту землю. Часть сил левого крыла французов попыталась спастись с поля боя, не смешиваясь с основными массами армии, отступающими через Женап. Один из офицеров, выбравших путь отступления на запад через холмистую местность, позже правдиво описал, что ему довелось увидеть и пережить. Во время кампании 1815 г. полковник Лемонье-Делафоссе служил в штабе генерала Фуа и действовал в составе той части армии Наполеона, которая штурмовала Угомон и позиции правого фланга англичан. Когда в конце дня колонны императорской гвардии пошли на свой последний штурм, вместе с ними шли и солдаты дивизии Фуа. Полковник Лемонье-Делафоссе описывает то воодушевление и предчувствие победы, которое испытывали они, поднимаясь в атаку, страшную схватку, а затем смятение, безнадежное бегство, в которое обратились он и его товарищи. Вот его рассказ о завершающем моменте сражения: «На окраине фермы Угомон, после того как мы откатились назад под огнем противника, даже не дожидаясь сигнала к отступлению, собралось примерно 300 человек. Это было все, что осталось от нашей славной дивизии. Там же оказалась и группа генералов, среди них Рейль, под которым убило коня, Эрлон, Башелю, Фуа, Жамен и другие. Лица у всех были мрачными и скорбными, как и лица наших разбитых солдат. Они говорили: «Здесь все, что осталось от моего корпуса, дивизии, бригады. Только я один». Нам пришлось стать свидетелями, как приняли славную смерть генералы Дюэм, Пеле-де-Морван, Мишель. Мой командир генерал Фуа получил ружейную пулю в плечо. Из всего штаба при нем осталось лишь два офицера – Каур-Дюа и я. Удача не оставляла меня среди всех опасностей того дня, даже когда я оказался на земле и на меня упал убитый подо мной конь. На нас мчались вражеские кавалеристы, и нашей маленькой группе пришлось отступить. То, что случилось с нашей дивизией, действовавшей на левом фланге, произошло с войсками по всему фронту. Наступление неприятельской конницы, заполнившей всю равнину, деморализовало солдат. Увидев, что армия отступает повсюду, каждый стал думать только о спасении собственной жизни. Через минуту дорога оказалась заполненной смешавшимися в беспорядке пехотинцами, кавалеристами, артиллеристами. Все перемешались в той давке. Представьте себе 40 тыс. человек, которые, толкаясь и мешая друг другу, пытаются пробить себе путь. Мы не могли бы двигаться по дороге без риска оказаться задавленными в толпе. Поэтому генералы, собравшиеся вместе у Угомона, поскакали прямо через поля. Только генерал Фуа не оставил 300 солдат, которых он вывел из боя. Он шел во главе своих людей. Мы хотели, не смешиваясь с толпой беженцев, покинуть поле боя. Наш генерал желал отступить, как настоящий солдат. Увидев три группы огней на горизонте в направлении на юг, генерал спросил меня, что, по моему мнению, это было. Я ответил: «Первые огни слева – это Женап, вторые – это Буа-де-Боссю, близ Катр-Бра. Наконец, третьи – это Госели». – «Давайте отправимся в сторону вторых огней, – решил Фуа, – и пусть ничто нас не остановит. Встаньте впереди колонны и не теряйте огней из виду». Таким был приказ, который я получил. После всех потрясений и непрекращавшегося грохота долгого дня сражения какой же величественной была тишина той ночи! Мы продолжали наш скорбный одинокий путь. Каждый предавался самым тягостным размышлениям. Все чувствовали себя униженными, все потеряли надежду, но никто ни словом не выразил сожаления. Мы шагали молча, подобно группе плакальщиков. Можно сказать, что мы присутствовали на похоронах славы нашей страны. Внезапно тишину разорвал оклик: «Кто идет?» – «Франция! Келлерман!» – «Фуа!» – «Это вы, генерал? Идите к нам». В тот момент мы шли у небольшого возвышения, у подножия которого стояла чья-то хижина. В ней остановились Келлерман и его офицеры. Они вышли из нее и подошли к нам. Фуа сказал мне: «Келлерман знает эти края. Он уже был здесь раньше со своей кавалерией. Нам будет лучше пойти с ним». Но оказалось, что Келлерман решил отправиться в сторону Женапа, избрав путь, от которого наш генерал справедливо решил отказаться. Я прошел налево и вскоре убедился, что так и было. Только тогда я в полной мере осознал, какой хаос царит в нашей разбитой армии. Какое ужасное зрелище! Горный обвал, что мгновенно сметает все, попавшееся на его пути, не шел ни в какое сравнение с этим нагромождением людей, лошадей и повозок, сталкивающихся друг с другом. Они объединяются в некое подобие организованной массы лишь для того, чтобы смести очередное препятствие, которое мешает им в слепой неуправляемости двигаться вперед. Горе тому, кто попытается помешать им! Он будет тут же растоптан, задавлен до смерти! Я вернулся и доложил моему генералу о том, что увидел. Он сразу же оставил группу Келлермана и решил вернуться к своему первоначальному плану. Пройдя через поля и заросли кустарника к Буа-де-Боссю, мы наконец остановились на отдых. Генерал попросил меня: «Отправляйтесь на ферму Катр-Бра и скажите там, что мы здесь. Там должен быть император или Сульт. Спросите их указаний и напомните, что я буду ждать здесь. Жизнь этих солдат зависит от того, как вы выполните мой приказ». Для того чтобы попасть на ферму, мне пришлось выехать на дорогу. Несмотря на то что я был на лошади, меня постоянно теснила толпа спасавшихся бегством по дороге солдат. Прошло довольно много времени, прежде чем мне удалось пересечь дорогу и доехать до фермы. Там находился генерал Лобау со своим штабом. Вообразив, что они находятся в безопасности, офицеры отдыхали. Все были уверены, что их солдаты тоже остановились у фермы. Но, несмотря на приказ остановиться на отдых, те вскоре побежали догонять своих товарищей из разбитой, спасавшейся бегством армии. Уже были слышны выстрелы подходивших пруссаков. Наверное, генерал Лобау прямо на этой ферме и был взят в плен. Я поспешил поехать обратно к своему командиру, что мне удалось сделать с большим трудом. Я обнаружил, что он остался один. Наблюдая за всеобщим бегством и заразившись охватившей всю армию паникой, солдаты бежали. Что мы должны были делать? Спасаться вместе с толпой беглецов? Генерал Фуа и слышать не желал об этом. Вместе с ним осталось пять человек, все офицеры. Генерал был ранен примерно в пять часов вечера, и рана все еще не была перевязана. Она доставляла ему большие страдания, но моральный дух генерала оставался непоколебимым. «Давайте, – предложил он, – пойдем параллельно дороге, может быть, нам удастся проложить себе путь». И мы пошли вперед по чьим-то следам. Ярко светила луна, которая открывала перед нами картину всеобщего бедствия и отчаяния. Вместе с нами поехали бригадир и четыре солдата-кавалериста, встретившиеся нам по пути. Мы продолжали идти вперед. Вскоре звуки отступления стали удаляться от нас. Я решил, что мы оказались слишком далеко от дороги. Поскольку луна все более смещалась влево, мои сомнения превратились в уверенность. Я доложил об этом генералу, но тот ничего не ответил, погрузившись в свои мысли. Мы оказались у ветряной мельницы, где попытались узнать свое местонахождение, но, поскольку нам никто не отвечал и мы не могли попасть внутрь, нам пришлось продолжить свое ночное путешествие. Наконец мы въехали в деревню, но никто не открывал нам дверей. Нам пришлось прибегнуть к угрозам, чтобы попасть в один из домов. Бедная женщина, хозяйка того дома, ни жива ни мертва, встретила нас как врагов. Прежде чем узнать дорогу, мы умоляли ее дать нам что-нибудь поесть. Она принесла хлеб, масло и пиво. Все это вскоре исчезло в желудках мужчин, которые сутки не видели никакой еды. Несколько приободрившись, мы спросили: «Где мы находимся? Как называется эта деревня?» – «Вивиль». Взглянув на карту, я понял, что мы слишком отклонились вправо и что мы двигались в направлении на Монс. Для того чтобы попасть к Самбре, на Маршьенский мост, необходимо было проехать лишних 15 км. Вряд ли бы нам удалось преодолеть этот путь до наступления дня. Я заставил одного из местных жителей стать нашим проводником, привязав его к стремени своего коня. Он провел нас через Ру (Рё) к Маршьену. Бедняге пришлось весь путь пробежать рядом с моей лошадью. Это было жестоко, но мне пришлось пойти на это, потому что у нас совсем не оставалось времени. В шесть часов утра мы въехали в Маршьен. Там находился маршал Ней. Наш генерал отправился к нему за указаниями. Ней спал. Наш генерал не стал лишать его первого отдыха за четыре дня и вернулся назад. И действительно, каких приказов он мог теперь ждать от маршала Нея? Вся армия переправлялась через Самбру. Каждый делал это там и так, как он мог. Некоторые форсировали реку у Шарлеруа, другие у Маршьена. Мы решили поступить так же, как все. Находясь уже на другом берегу, мы решили сделать остановку, так как и люди, и лошади очень нуждались в отдыхе. Мы проехали через Тюэн. Вскоре у дороги мы нашли небольшую рощу, в которой единодушно решили остановиться на отдых. Пока наши лошади паслись, мы уснули. Каким сладким был тот сон после трудного дня сражения и еще более мучительной ночи бегства! Мы отдыхали в той маленькой роще до полудня. Все это время перед нами по дороге продолжали идти остатки нашей армии. Это было душераздирающее зрелище! Среди всеобщего хаоса солдаты сумели организовать какое-то подобие порядка, сбившись в группы по родам войск. Наш генерал, к которому вернулись силы, принял решение присоединиться к большому отряду кавалерии. Кавалеристы шли в Бомон, до которого оставалось примерно 15 км. Мы уже подъезжали к городу, когда слева из леса показался конный полк. «Пруссаки! Пруссаки!» – послышались крики, и наш отряд, рассеявшись, поскакал прочь. Всадники, которые повергли их в такой ужас, по численности не составляли и десятой части нашего отряда. К тому же на самом деле это оказался 8-й гусарский полк нашей собственной кавалерии, в котором носили зеленые мундиры. Но паника распространилась так далеко от поля битвы, что наши спутники галопом бросились в Бомон, который к тому времени уже был наводнен нашей пехотой. Нам пришлось присоединиться к ним в этом стихийном порыве. Въехав в Бомон, мы выбрали дом, который, судя по виду, принадлежал зажиточным хозяевам, и потребовали у хозяйки еды для нашего генерала. «Увы! – ответила та. – Это уже десятый генерал, который с утра стучится в наш дом. У меня ничего не осталось. Можете проверить сами, если хотите!» Несмотря на то что нам не удалось раздобыть для генерала еды, я убедил его снять мундир, чтобы я мог осмотреть его рану. Пуля вошла через крученую нить левого эполета и, распоров кожу, вышла в районе плеча, не повредив кости. С помощью хозяйки дома мне без особого труда удалось перевязать рану, хотя я совсем не обладаю медицинскими навыками. После этого я поехал в город, чтобы добыть для генерала и товарищей хоть немного еды, пусть даже простого хлеба. Я видел, как повсюду происходят грабежи и мародерство. На улицах валялись пустые полуразбитые ящики от боеприпасов. Тротуары были усыпаны разорванной одеждой. По дороге мне встретились лишь мародеры и бродяги. Выйдя из себя, я выхватил саблю и попытался остановить одного из мародеров. Но тот, опередив меня, нанес мне удар штыком, который пришелся в левую руку. Как оказалось, мне повезло, так как удар был нацелен мне в бок. Затем он тут же скрылся в толпе, через которую я не смог пробиться на лошади. Привыкший к дисциплине, я забыл, что в подобных обстоятельствах солдаты могут превратиться в стаю диких зверей. Но меня очень угнетало то, что, не получив ни царапины в боях при Катр-Бра и Ватерлоо, я был ранен своим же соотечественником. Я пытался повернуть назад, к генералу Фуа и моим товарищам, но в этот момент через Бомон промчалась очередная орда беженцев, которая вынесла меня из города. До тех пор пока я не был ранен, я все еще полностью сохранял самообладание. Но теперь, измученный борьбой, истекающий кровью и испытывавший сильнейшую боль от полученной раны, должен признать, что я поддался всеобщей панике и позволил себе безучастно нестись в общем потоке толпы беженцев. Потом, не помню когда и как, я оказался в Ландреси. Там мне встретился полковник Урдаи, который отстал от своих солдат после того, как случайно был сбит повозкой и получил ранение. Он взял меня с собой в Париж, где в кругу семьи мне удалось вылечить свою рану и восстановить силы. Занимаясь собой, я совсем не следил за дальнейшими политическими и военными событиями». Потери французов в сражении при Ватерлоо, вне всякого сомнения, были огромными. Можно провести параллель с количеством убитых и раненых в армиях союзников. В этом вопросе прусские и британские источники сходятся в своих оценках. Цифры ужасны. В армии, которой командовал герцог Веллингтон, за один день сражения было убито и ранено 15 тыс. человек. Кроме того, при Ватерлоо пало и было ранено 7 тыс. прусских солдат (потери Наполеона – 32 тыс. убитых и раненых и вся артиллерия). Такую ужасную цену пришлось заплатить за освобождение Европы (а вот для Наполеона вид десятков тысяч убитых и раненых, запах крови и др. был лучшим зрелищем и ощущением. – Ред.). Никто так тяжело не переживал эти потери, чем сам победитель при Ватерлоо. Как видно из рассказа майора Макриди, во время битвы герцог не выказывал никаких эмоций при виде даже самых тяжелых потерь в своей армии. Но после ее окончания, когда герцог объехал место сражения, вид мертвых тел, которыми было усеяно поле, и в особенности агония тысяч и десятков тысяч раненых, их стоны от невыносимых страданий тяжело подействовали на победителя. (Ужасная цена была заплачена русскими и их союзниками в великих битвах 1812 и 1913 гг. (бои 1814 г. тоже дорого стоили). Так, при Бородине русские потеряли 44 тыс. убитыми и ранеными (французы – свыше 50 тыс.), при Лейпциге союзники потеряли свыше 50 тыс., в т. ч. 22 тыс. русских (французы – 80 тыс.). – Ред.) Вернувшись в штаб, расположенный в деревне Ватерлоо, Веллингтон с беспокойством расспрашивал о своих многочисленных друзьях и знакомых, вместе с которыми в то утро он начинал битву и к которым он испытывал чувство самой горячей привязанности. Многие из них были уже мертвы. Другие были живы, но с тяжелыми ранениями лежали в близлежащих зданиях, приспособленных под госпиталь. Только словами самого герцога можно описать то, что он тогда чувствовал. В письме, написанном сразу же по возвращении в штаб, он высказался об этом так: «Мое сердце разбито тяжестью утраты многих друзей и товарищей, моих бедных солдат. Поверьте, что ничто, кроме, наверное, проигранного сражения, не может вызывать такую печаль, как выигранная битва. Отвага моих солдат спасла меня от еще большей тяжести. Но выиграть такое сражение, как при Ватерлоо, ценой жизней стольких храбрых товарищей, можно считать тяжелой неудачей, если не принимать во внимание реакции общества». В современной войне, в отличие от традиций, принятых в древнегреческих армиях, полководец-победитель редко удостаивает наградой за выдающуюся доблесть кого-то одного из своих солдат. Именно такое событие имело место в случае сражения при Ватерлоо. В августе 1818 г. один из представителей английского духовенства предложил назначить небольшую ренту наиболее отличившемуся солдату битвы при Ватерлоо, которого назовет герцог. В свою очередь, Веллингтон предоставил Джону Бингу выбрать такого солдата из состава 2-й гвардейской бригады, который проявил выдающуюся доблесть при обороне позиции Угомон. Предстояло рассмотреть множество кандидатов, но окончательный выбор пал на сержанта легкой пехоты голдстримского полка Джеймса Грэма. Этот храбрый воин отлично проявил себя во время всего сражения, участвуя в обороне этой важной позиции. Но особенно отважно он действовал в тот критический момент, когда французы уже заняли рощу и сады, взорвали ворота самого Угомона и огромной массой, сметавшей все на своем пути, рванулись внутрь. Между ними и британскими гвардейцами в течение нескольких минут шел отчаянный и беспощадный рукопашный бой, в котором верх одержали английские штыки. Почти все французы, которым удалось прорваться через ворота во двор замка, были убиты. Всего нескольким из них удалось уцелеть и отойти. Во время отступления французов пятеро гвардейцев, полковник Макдоннел, капитан Виндем, прапорщики Гуч и Херви, а также сержант Грэм, несмотря на все попытки французов извне помешать им, снова закрыли и забаррикадировали ворота в замок. Тем самым была предотвращена неминуемая повторная атака. Через бойницы в стене гарнизон Угомона держал противника под прицельным ружейным огнем. Рыскавшие вокруг строения, подобно стае волков, французы вели по ним ответный огонь. По осажденному зданию стреляли французские батареи, огнем которых была подожжена часть дома и ряд хозяйственных построек вокруг него. Стоявший в те минуты на стене рядом с полковником Макдоннелом сержант Грэм попросил разрешения ненадолго отлучиться. «Разумеется, – ответил полковник, – но, Грэм, почему вы хотите отлучиться именно сейчас?» Сержант ответил: «Я не стал бы этого делать, сэр, но мой брат ранен, и он лежит как раз в том домике, который только что загорелся». Оставив свое ружье, Грэм нырнул в пламя, вынес из горящего здания брата и положил его в траншею. Затем он вернулся на позицию и продолжил стрельбу по наступающим французам. Никто, кроме полковника, даже не успел заметить его отсутствия. До нас дошли многочисленные рассказы, в которых описываются случаи проявления героизма во время сражения. Но среди всех храбрецов, собравшихся под британскими знаменами в тот памятный день, мало кто так же заслуживает почестей за проявленные смелость и отвагу, как Томас Пиктон. Как уже было сказано выше, этот герой погиб во время атаки французской конницы на центральном участке англичан. Но в полной мере героизм Пиктона раскрылся лишь после того, как было осмотрено его тело, когда сражение уже закончилось. 16 июня в бою при Катр-Бра он был ранен ружейной пулей, у него были сломаны два ребра и обнаружены значительные повреждения внутренних органов. Но он скрыл это обстоятельство в преддверии грядущего еще более грозного сражения, которое вот-вот должно было начаться, очевидно опасаясь, что его попросят отказаться от участия в нем. Его тело на месте ранения почернело и опухло. Очевидно, этот человек очень страдал от полученной раны, но сила духа воина помогла ему преодолеть боль и выполнить свой долг на поле боя. Пуля, сразившая 18 июня прославленного командира дивизии, отличившейся еще во время боев в Испании, попала прямо в лоб героя и прошла через мозг. Он умер мгновенно. Одно из интереснейших свидетельств беспримерного личного мужества при Ватерлоо относится к подвигу полковника Фредерика Понсонби, командира 12-го полка легких драгун. Он был тяжело ранен, когда в составе бригады Ванделера атаковал французских уланов, спасая отступавшую после штыкового боя бригаду Содружества. 12-й полк, как и те, кому он пришел на помощь, пренебрегая чувством самосохранения, слишком далеко углубился в позиции французов. Понсонби, как и многие другие, был сбит ударом пики польского улана из резерва французской кавалерии, после чего остался умирать на поле боя. После того как он чудом оправился от многочисленных ран, он оставил описание своих злоключений, которое стоит привести в этой книге, так как в тот день многие тысячи испытали такие же и даже худшие страдания. Пересказывая здесь то, что происходило с одним человеком, мы как бы заставляем читателя поставить себя на его место и почувствовать то, что происходило с его многочисленными товарищами. Автор напоминает, что события, о которых рассказывает Понсонби, происходили в три часа дня и после этого сражение продолжалось еще как минимум пять часов. Рассказав о первом бое с французами, Понсонби продолжает повествование о том, как ему с подчиненными пришлось схватиться с новыми врагами: «Мы не могли продолжать продвигаться вперед и не имели времени на то, чтобы перестроиться, так как внезапно на нас обрушилось примерно 300 польских уланов, которые поспешили на выручку своим товарищам. Французская артиллерия поливала нас градом шрапнели, несмотря на то что под ее огнем вместе с одним нашим солдатом гибли три француза. В рукопашной схватке я почти сразу же был ранен в обе руки и выронил сначала саблю, а затем и повод. За мной теперь скакало совсем немного солдат. Все они были беспощадно зарублены, впрочем, никто и не просил пощады. Лошадь несла меня вперед, пока, наконец, получив удар саблей, я не упал без сознания лицом в землю. После того как я пришел в себя, я приподнялся и осмотрелся вокруг. В тот момент я чувствовал, что могу встать и убежать. Вдруг мчавшийся мимо улан с криком «Так ты не умер, мерзавец!» ударил меня пикой в спину. Моя голова упала, в рот мне хлынула кровь, и я понял, что все кончено. Прошло немного времени (конечно, я не мог следить за часами, но меня сбили менее чем через десять минут после начала атаки), когда рядом остановился вражеский стрелок и, угрожая убить меня, потребовал денег. Я указал ему на небольшой карман сбоку, где он нашел три доллара, все, что у меня было. Но он все равно продолжал угрожать мне. Тогда я предложил ему обыскать себя, что он немедленно сделал, расстегнув на мне мундир и бросив меня в очень неудобной позе. Но не успел он уйти, как ко мне подошел офицер с группой солдат, должно быть командир того стрелка. Остановившись рядом, он заявил, что я очень тяжело ранен. Я попросил, чтобы меня вынесли в тыл. Но офицер заявил, что это было против правил их армии, что во время боя они не подбирают даже собственных солдат. Но если они выиграют битву, герцог Веллингтон будет убит, а наши оставшиеся батальоны сдадутся, то он сделает для меня все, что будет в его силах. Я пожаловался на жажду, и он поднес к моим губам флягу с коньяком. Потом он приказал солдатам положить меня ровно на бок и подложить мне под голову ранец. Потом он убежал туда, где шел бой. Может быть, вскоре он сам уже нуждался в помощи, которую так и не получил. А я так никогда и не узнаю имени человека, благодаря великодушию которого, как я полагаю, мне удалось выжить. Я даже не помню, в каком он был звании. На нем был серый мундир. Вскоре рядом оказался еще один стрелок, стройный молодой человек, исполненный юношеского пыла. Он встал на колено и открыл огонь. Посылая надо мной пулю за пулей, он все время разговаривал со мной». Француз со странной невозмутимостью рассказывал Понсонби о результатах своей стрельбы, о том, как, по его мнению, развивалось сражение. Наконец он убежал, воскликнув: «Наверное, вы не будете сожалеть, услышав о том, что мы намерены отступить. До свидания, мой друг». «Были уже сумерки, – продолжал Понсонби, – когда два эскадрона прусской кавалерии, построившись в два эшелона, пронеслись через долину. Обдав меня комьями земли, прусские кавалеристы пронеслись мимо на полном скаку в опасной близости от меня. Я мог только догадываться об их приближении и даже представлять себе то чувство опасности, которое охватило всадников. Сам же я не мог ничего услышать, так как был оглушен грохотом орудийной стрельбы, которую французы открыли в том направлении. Битва подходила к концу, а может быть, просто отдалилась. Крики, проклятия, восклицания «Да здравствует император!», орудийные и ружейные выстрелы – все утихло. С каждой минутой вокруг меня все громче становились стоны раненых. Мне казалось, что та ночь никогда не кончится. Примерно в это время я обнаружил, что поперек моих ног лежит солдат королевской гвардии. Наверное, он из последних сил пытался ползти. Мне было тяжело лежать под тяжестью его тела. Кроме того, конвульсии его тела, воздух, выходивший из его раны, причиняли мне дополнительные страдания, так как мое ранение было примерно таким же, как и у него. Ночь не была темной. Вокруг бродили прусские солдаты в надежде поживиться чем-нибудь на поле боя. На ум мне пришла сцена из «Графа Фердинанда», хотя вокруг и не было женщин. Несколько раз я оказывался в поле зрения проходивших мимо мародеров. Наконец один из них решил остановиться и осмотреть меня. Насколько позволял мой скверный немецкий, я объяснил ему, что являюсь британским офицером и что меня уже успели обобрать. Тем не менее он не удовлетворился моими объяснениями и довольно грубо меня обшарил. Примерно за час до полуночи я увидел, как в мою сторону направляется солдат в британском обмундировании. Подозреваю, что его цели не отличались от того, чего хотели все его предшественники. Он подошел ближе и взглянул мне в лицо. Я сразу же сказал ему, кто я такой, пообещав награду, если он согласится остаться при мне. Он рассказал, что служит в 40-м полку и отстал от своих. Мой неожиданный спаситель снял с меня тело умирающего солдата и, поскольку был безоружен, поднял с земли мою саблю и то стоял надо мной с ней в руке, то расхаживал взад и вперед. Рассвело. Примерно в шесть часов утра вдалеке показались несколько англичан, и он побежал к ним. После этого к Херви был отправлен гонец, а за мной прибыла телега. Меня уложили на нее и отвезли в Ватерлоо, которое находилось примерно в полутора милях от поля боя. Там меня уложили на кровать, с которой, как я понял, только что убрали тело Гордона. На мне было обнаружено семь ран. Хирург, который спас меня от смерти в результате потери крови, ночевал в моей комнате». Майор Макриди в своем дневнике, отрывки из которого уже цитировались, справедливо отметил преданность своему императору, которую французские солдаты демонстрировали на поле боя. Нигде национальная доблесть, присущая французскому народу, не была продемонстрирована так ярко, как при Ватерлоо. По свидетельству очевидцев, один из французских солдат, которому после попадания пушечного ядра раздробило руку, оторвал ее оставшейся рукой и, подбросив в воздух, прокричал: «Да здравствует император, пока он жив!» Полковник Лемонье-Делафоссе в своих мемуарах упоминает об аналогичном случае. Потерявшего в начале сражения после попадания вражеского ядра обе ноги солдата отнесли в тыл за позиции дивизии Фуа. При этом он кричал своим товарищам: «Это ничего, ребята. Да здравствует император! Слава Франции!» Этот же офицер вспоминает, как в конце сражения, когда ни у кого уже не осталось надежды на победу, он увидел, как один из гренадеров, весь черный от пороховой гари, в грязном изорванном мундире, застыл, подобно статуе, облокотившись на свое ружье. Полковник окликнул его и предложил присоединиться к отступавшим французам. Но гренадер, указав на свое ружье и свои руки, ответил: «Этими руками и этим ружьем я сегодня израсходовал более 20 пачек патронов, не только своих. Я подбирал боеприпасы у убитых. Я хочу умереть здесь, на поле битвы. Пусть у меня кончились силы, но осталась храбрость». Когда полковник Делафоссе уходил прочь, солдат вытянулся на земле, чтобы встретить свою судьбу, воскликнув: «Все пропало! Бедная Франция!» Французские офицеры демонстрировали не меньшую отвагу, чем солдаты. Пример истинной доблести продемонстрировал маршал Ней. В какой бы армии он ни служил, какими бы войсками ни командовал, Ней всегда был «храбрейшим из храбрейших». Весь день он находился в первых рядах сражавшихся. Он был одним из последних французов, покинувших поле битвы. Во время последней атаки английских позиций под маршалом была убита лошадь. Но он продолжал сражаться пешком, у всех на глазах. В его мундире зияли дыры от попаданий неприятельских пуль, лицо было вымазано пороховой гарью. С саблей в руке маршал Ней до последней возможности пытался сначала поднимать солдат в атаку, а потом остановить их бегство. Во французской армии был еще один генерал, чью храбрость и достойное поведение не могли не отметить все те, кто участвовал или рассказывал о сражении при Ватерлоо. Речь идет о генерале Пеле, который примерно в семь часов вечера повел первый батальон второго полка егерей гвардии на защиту Планшенуа. Именно к нему обратился Наполеон с напоминанием, насколько важно было для французов сохранить эту позицию. Пеле и его солдаты заняли центральный участок обороны Планшенуа, в том числе церковь и церковный двор, где расположились многочисленные французские солдаты. Им удавалось отбивать все более мощные атаки прусских солдат, яростно бросавшихся вперед. Они удерживали свои позиции до тех пор, пока не стало ясно, что вся французская армия устремилась назад, а победоносные войска союзников не наводнили окрестности Планшенуа. Только тогда Пеле и его храбрые егеря оставили церковный двор и ровным маршем отступили, несмотря на все потери, которые понесли сразу же от бешеных атак прусской кавалерии и пехоты после того, как они вышли из-под защиты церковных стен. Пеле удалось построить в компактный строй около 250 ветеранов. Сам он находился под имперским орлом внутри строя. Был момент, когда из-за неровности местности ряды солдат несколько расстроились, и тогда в брешь мгновенно устремились прусские кавалеристы, которые пытались захватить орла. Капитан солдат рассказывает о поведении генерала Пеле с восхищением солдата перед мужеством другого воина: «Пеле, пользуясь тем, что тот участок местности, на котором они теперь находились, в какой-то мере прикрывал их от огня шрапнелью, которой их постоянно осыпали союзники, остановил знаменосца и крикнул: «Мои егеря! Спасем нашего орла или умрем за него!» Егеря немедленно сплотились вокруг него, образовав то, что принято называть отступающим каре, и, опустив штыки, успешно отразили атаку кавалерии. На них был обрушен огонь нескольких орудий, а затем и плотный ружейный огонь. Но, несмотря на ужасные потери, которые французы понесли при отражении атаки, им удалось присоединиться к своим отступающим товарищам. Этому способствовали и царящая обстановка всеобщей неразберихи, и сгущающиеся сумерки. Таким образом, егерям удалось сберечь свой штандарт и честь полка». Говоря о том, что Веллингтону лишь по воле случая, после многочисленных грубых просчетов удалось добиться победы при Ватерлоо, распространяя другие клеветнические слухи о герцоге, французские историки тем самым унижают собственных солдат и их командиров. Растяпе не удалось бы успешно противостоять такой армии под командованием полководца такого масштаба, как Наполеон. Было бы чрезмерным приводить в ответ многочисленные высказывания других европейских исследователей, которые отдают должное военному гению нашего великого соотечественника. Приведем слова лишь одного из них, которые имеют особую ценность благодаря национальной принадлежности автора. Это высказывание крупного немецкого историка Нибура, который не знает себе равных в точности оценок событий современной и древней истории. Он является не только педантичным исследователем. Будучи очень активным и энергичным человеком, Нибур был лично знаком почти со всеми великими людьми, участвовавшими в выдающихся событиях начала нашего века. Во фразе, которую хотел бы процитировать автор, Нибур сначала ссылается на многочисленные «промахи и ошибки» Митридата, Фридриха II Великого, Наполеона, Пирра и Ганнибала, а затем подводит итог словами: «Я полагаю, что единственным полководцем, в манере ведения войны которого невозможно обнаружить ни одной значительной ошибки, является герцог Веллингтон» (поскольку Веллингтон воевал на второстепенном театре военных действий. – Ред.). Нибур не имел в виду, что заслуги Веллингтона были негативного характера, что он был чересчур осторожен и флегматичен и поэтому годен только для оборонительной войны, как на этом настаивают некоторые современные французские историки. Напротив, когда это было необходимо, он был отважен до безрассудства. «Дерзкий бросок вперед и бой при Ассайе (в Индии, где Веллингтон в 1803 г. разбил маратхов. – Ред.), переправа через Дору (Дуэро), марш на Талаверу в 1809 г., наступление на Мадрид и Бургос в 1812 г., бои у Байоны в 1813 г., отчаянная оборона при Ватерлоо, там, где более робкий полководец предпочел бы отступить к Брюсселю, не дают нам ни на мгновение в этом усомниться»[64]. (Лучше всех о Веллингтоне сказал ныне редко цитируемый Ф. Энгельс: «Он велик в своем роде, а именно настолько велик, насколько можно быть великим, не переставая быть посредственностью». – Ред.) Военная сила французов была настолько подорвана в битве при Ватерлоо, что дальнейшие события той короткой кампании почти не вызывают интереса. Ламартен справедливо заметил, что «то поражение не оставило никаких сомнений относительно дальнейших событий. Оно предопределило, кому достанется победа. Война началась и закончилась одним сражением». Сам Наполеон сразу понял, что его империи нанесен смертельный удар (империи уже не было, она кончилась весной 1814 г., сейчас у Наполеона была только Франция. – Ред.). Спасаясь с поля битвы, он сделал остановку в Шарлеруа, но уже через час был вынужден бежать и оттуда, преследуемый прусскими солдатами. С трудом собрав жалкие остатки своей армии, он прибыл в Филипвиль, где пробыл несколько часов и откуда отослал приказы французским генералам в разных концах страны двигаться с войсками к Парижу. Он приказал Сульту собирать бегущих солдат и вести их в Лан. Затем Наполеон поспешил в Париж, где появился прежде, чем весть о его поражении достигла столицы. Но вскоре и там всем открылась страшная правда. По требованию палат пэров и Народного собрания 22 июня Наполеон вторично и окончательно отрекся от трона. 29 июня бывший император оставил окрестности Парижа и отправился в Рошфор, откуда надеялся отплыть в Америку. Но побережье находилось под бдительным наблюдением, и 15 июля экс-император сам сдался команде британского военного корабля «Беллерофон». В это время союзные армии продолжали упорно продвигаться к Парижу, преследуя корпус Груши, а также те скудные силы, которые Сульту удалось собрать в Лане. Камбре, Перон и другие крепости были быстро захвачены союзниками, и к 29 июня их армии уже стояли у стен Парижа. Временное правительство, действовавшее в столице после отречения императора, вступило в переговоры с предводителями союзников. В своей стойкой ненависти к французам Блюхер был склонен отклонить любые предложения о прекращении военных действий и брать город штурмом. Но Веллингтону, занимавшему более мудрую и спокойную позицию, удалось переубедить коллегу, и французам было предоставлено перемирие, о котором они просили. Наконец, 3 июля столица Франции капитулировала (второй раз, перед этим – 31 марта 1814 г., после тяжелого боя 100 тыс. союзников (из них 63 тыс. русских) и около 40 тыс. французов. – Ред.), и война завершилась. Заканчивая свои наблюдения за ходом последней из вышеприведенных битв, решивших судьбы мира, автору хотелось бы отметить, что текущий год разительно отличается от времени описываемых в последней главе событий.[65] Мы больше не наблюдаем того всплеска военного противостояния и надеемся, что долго еще его не увидим. Наши соседи не проявляют более желания вступить на наши земли как триумфаторы. В то же время все мы являемся свидетелями гораздо более величественных событий. Мы наблюдаем, как знамена всех цивилизованных народов уступают нам на арене всеобщей конкуренции, там, где мы ведем борьбу за интересы и процветание своей нации, не сея при этом страданий и разрушения. «Мир несет не менее славные победы, чем война». Ни на одном поле сражения еще не удавалось одерживать великие победы, равные тем урокам, что Великобритания под властью ее величества (королевы Виктории. – Ред.) и принца (Альберта Саксен-Кобург-Готского. – Ред.) преподает всем народам Земли. Мы учим людей преодолевать предрассудки и международную изоляцию на пути к великой победе всеобщего прогресса и достижению процветания человечества. |
|
||
Главная | Контакты | Прислать материал | Добавить в избранное | Сообщить об ошибке |
||||
|